| Seyahat vizesi hakkında da endişelenmene gerek kalmadı. | Open Subtitles | الآن لا داعي للقلق بشأن جواز السفر ، سيد |
| Önümüzdeki haftadan sonra, evrak işiyle ilgili endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | قد لا يكون عليك القلق بالأوراق الرسمية بعد الأسبوع القادم |
| Eh endişelenmene gerek kalmadı. Nasıl olsa bir daha asla geri dönmez. | Open Subtitles | حسناً, لا يجب عليك أن تقلق لأنه لن يعود إلى هنا أبداً |
| Bu konuda endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن تقلقي بشأن ذلك لأن هذا لها |
| endişelenmene gerek yok, Norstadt. Sen deli değilsin. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تقلق يا نورستاد فأنت لست مجنون |
| Ama senin peşinde değiller, yani endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | لكنهم لا يسعون خلفكِ لذالك ليس عليكِ أن تقلقي. |
| Ben buralarda oldukça endişelenmene gerek yok, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لا تقلقى بهذا الشأن طالما أننى بجوارك أنتِ تعرفين ذلك |
| Ve artık endişelenmene gerek yok çünkü ortada bilinecek bir şey kalmadı. | Open Subtitles | و ليس عليكِ القلق بعد الآن لإنهُ لم يتبقي شىء ليتم إخباره. |
| Güvenlik önlemi aldım, yani endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | لقد وضعت حراسة أمنية لهم لذا لا داعي للقلق |
| Daha fazla endişelenmene gerek yok artık. | Open Subtitles | لا داعي للقلق حول هذا الموضوع بعد الآن , وبالرغم من ذلك. |
| Ben bunu, İçişleri ile hallederim, senin endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | سأتعامل مع الوضع مع وزير الشؤون الداخلية لذا لا داعي للقلق أكثر من ذلك |
| Teşekkür ederim, ama endişelenmene gerek yok. Ben iyiyim. Pekâlâ, ister inan ister inanma, ama burada çalışmana sevindim. | Open Subtitles | شكرا لك, ولكن فعلاً ليس عليك القلق, أنا بخير |
| Ama artık endişelenmene gerek yok, dostum! | Open Subtitles | ليس عليك القلق بخصوص هذا بعداً الآن، يا صديقي |
| Esas nokta, seks yapmak için yeterince zeki olup olmadığın konusunda, endişelenmene gerek yok, tamam mı? | Open Subtitles | ما أود الوصول إليه هو أن لا يجب عليك القلق حيال أن تكون ذكيًا كفاية للمعاشرة، حسنًا؟ |
| Kalp hastalıklarından endişelenmene gerek yok, hiçbir zaman fazla yemezsin. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تقلق حول أمراض القلب أنت لم تأكل بشكل كاف أبدا |
| Ayrıca şimdi benim için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | ومع ذلك ، لا يجب عليك أن تقلق . بشأني حالياً |
| Babam konusunda bir sıkıntım yok bu yüzden benim için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | أتعلمين بأنني بخير بشأن وفاة والدي لذا كما تعلمين, لا يجب أن تقلقي بشأني |
| ama senin bunun için endişelenmene gerek yok.Cep telefonun var. | Open Subtitles | لكنك لا يجب أن تقلق بشأن هذا أنت معك هاتف خلوي |
| Benim için o kadar endişelenmene gerek yoktur belki. | Open Subtitles | حسناً، ربما ليس عليكِ أن تقلقي عليّ بذلك القدر |
| Ben çocuk değilim Kimberly. Benim için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | أنا لست صغيرا, يا كيمبرلى لا أريدك أن تقلقى علي |
| Oyunculuk işin için seçmelere girebilirsin ve para için endişelenmene gerek olmaz çünkü ben seni geçindirecek durumda olacağım... kocan olarak ve... | Open Subtitles | ويمكنكِ أن تتقدمي لوظيفة التمثيل هناك وليس عليكِ القلق حول النقود لأني سأكون قادرا لتحمل مصروفاتك |
| Dinle, artık dosya hakkında endişelenmene gerek yok. Tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي , ليس عليك ان تقلقي بخصوصه بعد الان, اتفقنا؟ |
| endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | كلا لا داع للقلق |
| Bu hafta sonu gideceğim, bu yüzden endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | سأكون بها في نهاية هذا الاسبوع ، لذلك لا تقلق بشأن ذلك |
| Ama senin bunun için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه عليك أن تقلقي لأي من هذا |
| Sevdiğin birini inciteceksin diye endişelenmene gerek kalmayacak. | Open Subtitles | للأبد؟ لن تكون مضطراً للقلق من أن تؤذي أحد تحبه مجدداً |
| Artık timsahlar için endişelenmene gerek kalmadı | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تقلق بسبب التماسيح بعد الان سيأخذ هذا وقتا أطول نوعا ما |
| Elbette, bunun için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، لم يكن لديك ما يدعو للقلق بشأن ذلك. |