| Endişenizi anlıyorum ama Kyle kayıpken öylece oturamam. | Open Subtitles | تعرف,تدخلك في هذه القضية قد يعتبر تضارب مصالح نعم,أقدر قلقك لكن | 
| Bay Wright, Endişenizi anlıyorum ama sadece görünün, konuşmayın. | Open Subtitles | سيد رايت .. أنا أتفهم قلقك و لكن .. الآن | 
| Endişenizi anlıyorum, ama hâlâ ona sormam gereken şeyler var. | Open Subtitles | أنا أتفهم قلقك تماماً، لكنني مازلت في حاجة لأن أسألها بعض الأسئلة. | 
| Endişenizi takdir ediyorum ama işimi ve evimi değiştirdim. | Open Subtitles | أقدر مخاوفك, د.برينين ولكنني غيرت عدة وظائف, وشقق لقد وجدناك. | 
| Endişenizi anlıyorum, ama sizden bana biraz daha zaman vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | أتفهم مخاوفك ولكني أطلب منك أن تمهلنا القليل من الوقت. | 
| General bu hassas dönemdeki Endişenizi anlıyor ve iyi niyet göstergesi olarak, benden bu akşamki hesabınızı çekmemi istedi. | Open Subtitles | الجنرال يفهم قلقكم خلال هذه المرحلة الانتقالية الحساسة, وكبادرة حسن نية, | 
| Endişenizi anlıyorum ama sizi rahatlatacaksa söyleyeyim, annem gitmeme bir şey demiyor ve bu kadın 17 yaşıma kadar yatağımdaki korkuluğu çıkarmadı. | Open Subtitles | أفهم تخوفكما و لكن إن كان ذلك سيشعركم بتحسن أمي موافقة على ذهابي | 
| Bakın, Endişenizi anlıyorum ama bu işin dışında kalın olur mu? | Open Subtitles | اسمعوا ، اقدر اهتمامكم ، اتفقنا؟ ولكن فقط ابقوا خارج الموضوع | 
| Endişenizi anlıyorum. Her şey çok iyi gidiyor. | Open Subtitles | أقدر قلقك لكن كل شيء على مايرام | 
| Emin misiniz? Kendi verdiğiniz bilginin kesinliği hakkında Endişenizi dile getirmişsiniz. | Open Subtitles | أنت نفسك أظهرت قلقك بشأن سلامتك | 
| Evet General. Sinyalle ilgili Endişenizi anlıyorum. | Open Subtitles | نعم جنرال أفهم قلقك عن الإشارة | 
| Endişenizi anlıyoruz, ama Joel'i koruyabiliriz. | Open Subtitles | نحن نتفهم قلقك لكننا نستطيع حماية جويل | 
| Endişenizi anlıyoruz, Dr. Rosen. | Open Subtitles | انا .. اتفهم قلقك ، دكتور روسين | 
| Endişenizi anlıyorum. Ama eşiniz öldürüldü ve o odada neler olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | أفهم قلقك على أية حال، زوجتك قُتِلت، | 
| Endişenizi gayet güzel ifade ettiniz. | Open Subtitles | مخاوفك اسمعناها | 
| Biz de işimizi yapmalıyız ama Endişenizi dikkate alacağım. | Open Subtitles | -سيتعيّن علينا أن نكون شاملين ، -ولكن سأبقي مخاوفك في الإعتبار . | 
| Endişenizi anlıyorum. Stop. | Open Subtitles | أتفهم مخاوفك الحالية." نقطة" | 
| - Endişenizi anlıyorum. | Open Subtitles | - أتفهم مخاوفك | 
| İlgilenmenizi ve Endişenizi takdir ediyorum. | Open Subtitles | , اقدر لكم اهتمامكم و قلقكم | 
| Hatta, Başkan Endişenizi paylaşıyor. | Open Subtitles | في الواقع، الرئيس يشاطر قلقكم | 
| Endişenizi anlıyorum ama sizi rahatlatacaksa söyleyeyim, annem gitmeme bir şey demiyor ve bu kadın 17 yaşıma kadar yatağımdaki korkuluğu çıkarmadı. | Open Subtitles | أفهم تخوفكما و لكن إن كان ذلك سيشعركم بتحسن أمي موافقة على ذهابي |