| Hemen ertesi gün, bir tanesi tapınağa gelip dinimize saygısızlığını açığa vurdu. | Open Subtitles | في اليوم التالي واحد منهم سار في المعبد بنفسه و عظ الدنس | 
| ertesi gün bir arkadaşı ona Amerikalı bir rock grubunun fotoğrafını verir. | Open Subtitles | في اليوم التالي قام زميل له بإعطائه صورة لفرقة روك أميركية | 
| ertesi gün bir rehabilitasyon merkezine yazıldım. | Open Subtitles | أدخلتُ نفسي مركز لإعادة التأهيل في اليوم التالي. | 
| Önce bir tane. Sonra ertesi gün bir çok başkası ortaya çıktı. | Open Subtitles | تكونت جزيرة واحدة ثم تبعها العديد منها فى اليوم التالى | 
| Cadogan'ın cesedi ertesi gün bir uçurumun dibinde bulunmuş. | Open Subtitles | جثة كودوجان وجدت فى اليوم التالى فى مؤخرة جرف عالى | 
| Çünkü insanlar ertesi gün bir araya geldiklerinde.., ...önünde konuşurlar, değil mi? | Open Subtitles | لأن الناس يتجمعون باليوم التالي عند مبردات المياه ليتحدثوا عنه، صحيح؟ | 
| Ertesi gün, bir kamerayla bir striptiz kulübü ayarladılar siteleri için klip çektiler. | Open Subtitles | باليوم التالي ذهبوا الى ملهى التعري بكاميرا يحمعون الفيديو للموقع | 
| Ertesi gün, bir kaç blok ötede süper bir suç işleniliyor. | Open Subtitles | والجريمة حدثت في اليوم التالي ، على مسافة بضعة أحياء | 
| Yenileceğinizi düşünürseniz topuklarsınız. ertesi gün bir daha denersiniz. | Open Subtitles | إن تجلّت لكما هزيمتكما، فاهربا، ثم حاولا ثانيةً في اليوم التالي. | 
| Cadogan'ın cesedi ertesi gün bir uçurumun dibinde bulunmuş. | Open Subtitles | وعثر على جثة كادوجان في اليوم التالي قاع الهاوية. | 
| - Bir gün aniden ortaya çıkarlar, ertesi gün bir bakarsın yoklardır. - Evet. | Open Subtitles | لقد ظهروا من العدم وسيختفون في اليوم التالي | 
| Adliyede tanıştık ve ertesi gün bir şeyler içmeye gittik. | Open Subtitles | إلتقينا بالمحكمة في اليوم التالي ، شربنا مشروبات | 
| Tatlı şeyler, önce güzel hissettirir, fakat ertesi gün bir tür, karın ağrın vardır? | Open Subtitles | السكريات، ويكون شعوراً جميلاً وقتها ولكن في اليوم التالي يصيبك مغص في بطنك | 
| En çok can sıkan şey ise ödevin tamamını yaptıktan sonra ertesi gün bir hata yaptığınızı ve doğal olarak diğer bütün sayıları yanlış yaptığınızı öğreniyorsunuz. | TED | أحد الأشياء المحبطة هو عندما تنهي واجبك المنزلي بالكامل، فتأتي في اليوم التالي لتكتشف أنك ارتكبت خطأً وجميع الأرقام الأخرى التي عملت عليها خاطئة. | 
| ertesi gün bir soruşturma. | Open Subtitles | في اليوم التالي سألت عنها | 
| Ertesi gün, bir tekneyle Venedik'e geçmiş ve Yunanistan'a dönmüş, Zante'ye adasına. | Open Subtitles | في اليوم التالي . .. أخذ مركب من فينيسيا وعاد إلى اليونان ... (إلى( زانتي | 
| ertesi gün bir kursa katılmak için kaydolduk. Galiba 50 dolar tutmuştu. | Open Subtitles | فقمنا بالتسجيل فى اليوم التالى لحضور دورة تكلفتها على ما أعتقد كانت 50 دولاراً. | 
| Bu dünyada bir gün tutkuyla birbirini seven ertesi gün bir anlaşmazlık yüzünden birbirini öldürenler var. | Open Subtitles | هناك أناس بهذا العالم يعشقون بيوم واحد ويقتلون بعضهم باليوم التالي لمجرد سوء فهم |