Onlardan, hangi ayaklarıyla topa temas ettiklerine dikkat etmelerini istedik. | TED | طلبنا منهم أن ينتبهوا لأي جانب من قدمهم يلامس الكرة. |
Silahlarımızı iade etmelerini isteyelim. | Open Subtitles | حسناً نحن يجب ان نطلب منهم أن يعطونا أسلحتنا |
Lütfen acele etmelerini söyleyin. Eve dönmeliyim. | Open Subtitles | من فضلك أطلب منهم أن يسرعوا لقد حصلت على العودة إلى ديارهم |
Kaçık bir karının On İki Maymun Ordusuna dikkat etmelerini... söylediğini duyunca şaşıracaklar. | Open Subtitles | اخبرتهم عن المعتوه والمرأة الذين يترقبون جيش القرود الاثنا عشر |
Kaçık bir karının On İki Maymun Ordusuna dikkat etmelerini... söylediğini duyunca şaşıracaklar. | Open Subtitles | - نعم ، لم استطع ان اقاوم - اخبرتهم عن المعتوه والمرأة الذين يترقبون جيش القرود الاثنا عشر |
Sen dünyanın en yoksul insanlarına, birbirlerini öldürmeye devam etmelerini sağlayacak silahları vererek zengin oluyorsun. | Open Subtitles | تهرب انت تغتنى بان تعطى افقر اناس على الكوكب الوسائل التى تجعلهم يستمروا بقتل بعضهم |
Aramaya devam etmelerini söyler misin? | Open Subtitles | انظر هل يمكنك فقط أن تخبرهم أن يستمروا بالبحث |
Lütfen havaalanlarına, polise ve askere daha hareket etmelerini istemediğini söyle. | Open Subtitles | أرجو أن ترسل أوامرك للخطوط الجوية ، الشرطة و الجيش طالباً منهم أن لا يقوموا بحركة الآن |
Onlardan bize bonus görevinde yardım etmelerini istedik. | Open Subtitles | طلبنا منهم أن يساعدونا بتحطيم الدور الإضافي |
Operasyonu iki kere kontrol etmelerini söyle. | Open Subtitles | أطلبي منهم أن يضاعفوا حرصهم على العمليات, |
İnsanları kullanıp seni sevmeye devam etmelerini bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يحق لك أن تستغلي الناس وتتوقعي منهم أن يبقوا قريبين |
Benden nefret etmelerini istemeliyim. | Open Subtitles | يجدر بي أن أريد منهم أن يكرهوني |
Tamam, acele etmelerini söyle. Eve gitmek istiyoruz. | Open Subtitles | ,حسنا , أطلبى منهم أن يسرعوا - .نريد أن نذهب إلى المنزل |
Arabamı teşhis etmelerini istemedim. | Open Subtitles | لم أرد منهم أن يتعرفوا على سيارتي. لقدبدأتأفكربانه... |
Seni mahkemeye sevk etmelerini istedim. | Open Subtitles | طلبت منهم أن يأتوا بك إلى المحكمة |
Ama bana işlerini tarif etmelerini istediğimde "vatan hasreti için dolar" diyen Filipinli denizciler gibi tek seferde dokuz ay kalmamıştım. | TED | و لكني لم أكن هناك لتسعة شهور في الوقت نفسه كالبحارة الفلبينيين، الذين، عندما طلبت منهم أن يصفوا وظيفتهم لي، أسموها "الدولار مقابل الحنين إلى الوطن". |
Halkımızdan çalışmaya, alışveriş yapmaya devam etmelerini istiyoruz. | Open Subtitles | نطالب عامة الشعب أن يستمروا في العمل والتسوق |
Onlardan sadece araştırmalarımı finanse etmelerini istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريدهم ان يستمروا في تمويل بحثي |