| Ağustosun son haftasıyla Eylülün ilk haftası, bizim için en kötü iki haftaydı. | Open Subtitles | الأسبوع الأخير من أغسطس و الأسبوع الأول من سبتمبر هذان الأسبوعان كانا الأسوء بالنسبة لنا |
| 10 Eylülün öğleden sonrasında bir telefon araması geldi, değil mi? | Open Subtitles | ثم في عصر العاشر من سبتمبر... ألم تتلقّ مكالمة هاتفية؟ ... |
| Konser planlandığı gibi devam edecek. Konser tarihleri Eylülün 20 ve 21'idir | Open Subtitles | .الحفلة ستكون كما هو متفق عليه ... فى 20 و 21 سبتمبر |
| Konser planlandığı gibi devam edecek. Konser tarihleri Eylülün 20 ve 21'idir | Open Subtitles | .الحفلة ستكون كما هو متفق عليه ... فى 20 و 21 سبتمبر |
| Aslında ben nişanlıyım. Düğünüm Eylülün 25'inde. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا مخطوبة بالفعل حفل زفافي في الـ25 من شهر أيلول |
| - Önemli değil o "Kara Eylülün" KGB ile bağlantısıdır. | Open Subtitles | هو حلقة الوصل بين المخابرات الروسية و سبتمبر الاسود |
| Her zaman ki gibi, gezileri Eylülün sonunda bitmişti ve ikisi de Kaliforniya yolunda ki son durakları olan Kodiak a dönmüşlerdi. | Open Subtitles | إنها نهاية سبتمبر, و كالعادة, رجعوا لكودياكليفورنيا. |
| Bu son istek ve vasiyetinin Eylülün ilk gününde açıklanmasını istediğini belirtmiş. | Open Subtitles | اعلن وصيتي التى كتبتها في اليوم الأول من سبتمبر |
| Benim. Günlerden perşembe, Eylülün 30'u, gece yarısı. | Open Subtitles | إنه يوم الخميس،ال30 من سبتمبر منتصف الليل |
| Rosenthal'ler Eylülün ilk haftası gidiyorlar, Hector da ikinci haftası gidiyor. | Open Subtitles | عائلة روزونتال تأتي في الأول من سبتمبر هيكتور في الثاني. |
| Diğer 14 telefonla birlikte Eylülün 15'inde alındığını biliyordum. | Open Subtitles | أعلم أنّه قد تمّ شراءه في الـ15 من سبتمبر إضافة إلى 14 هاتفاً نقالا آخر. |
| Bangalore'de, bir meslektaşım bana 3 yıllık ortalamaların olduğu bilgileri yolladı. 24 Eylül, yani Eylülün sonu. | TED | في بانغلور، أرسل إليَّ زميل معلومات تمسح ٣ سنوات، متوسط، ٢٤ سبتمبر/ز\أيلول، إذاً قرب نهاية سبتمبر. |
| Ağustosun son haftasıyla Eylülün ilk haftasında, 103 avcı uçağı pilotu öldü. | Open Subtitles | فى الأسبوع الأخير من أغسطس ...و الأسبوع الأول من سبتمبر لقى 103 طيار بريطانى مصرعهم فى المعارك |
| Eylülün ortalarında Avusturya İmparatoru Karl Müttefiklerle görüşmek istediğini Alman İmparatoruna bildirdi. | Open Subtitles | في منتصف شهر سبتمبر "الإمبراطور النمساوي "كارل أخبر القيصر أنه يريد التفاوض مع الحلفاء |
| Eylülün ilk günü. | Open Subtitles | الاول من سبتمبر هذا منذ اربعة اسابيع - بالضبط - |
| Hayır, Eylülün sonuydu. | Open Subtitles | لا, بنهاية شهر سبتمبر |
| Eylülün birinci günüydü. | Open Subtitles | دعني أرى أول أسبوع من سبتمبر |
| Gerçekten kötü bir şey. Frankie'nin ölümünden iki hafta önce, Eylülün ilk gününde. | Open Subtitles | فى الاول من سبتمبر ( قبل اسبوعين من وفاة ( فرانكى |
| Eylülün 25i Pazardı, Pazar, pazar. | Open Subtitles | سبتمبر 25 كان يوم احد |
| 11 Eylülün içeriden birileri tarafından yapıldığına da JFK'i telefon şirketinin öldürdüğüne de inanmıyorum. | Open Subtitles | لأنني لست كذلك. لا أؤمن أن 11 أيلول من فعل الأمريكيين أو أن شركة الهاتف قتلت كينيدي. |
| Eylülün 18'i. | Open Subtitles | الثامن عشر من أيلول |