| İkinizin de ona nasıl ön yargıyla baktığınızı fark etmediğimi de sanmayın. | Open Subtitles | ولا تعتقدى اننى لم ألحظ كيف تنظُران اليها بتعال و عجرفة |
| Basın toplantısının acınası fili feda etme hamlesi olduğunu fark etmediğimi mi sandın? | Open Subtitles | أتظن أنني لم ألحظ أن ذاك المؤتمر الصحفي، كان تضحيةً ببيدق تافه؟ |
| Nasıl taraf değiştirdiğini fark etmediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أنني لم ألحظ تخليك عني؟ |
| Her ağzımı açtığımda gözlerinizin hareketlerini ve iç çekmelerinizi ve birbirinize olan bakışlarınızı fark etmediğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتظنون أني لا ألاحظ ملامح وجهكم و التنهيدات .و النظراتالتيتتبادلونهافيما بينكما. كل مرة أتحدث فيها؟ |
| Böyle şeyleri fark etmediğimi sanıyorsun, ama fark ediyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ لا تظنين أنّني لا ألاحظ هذهِ الأمور ، لكنّي ألاحظها |
| Sesi açtığımı fark etmediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أني لا ألاحظ أنك ترفع الصوت؟ |
| - Bu ayrımı fark etmediğimi sanma. | Open Subtitles | لاتظنّ أنني لم ألحظ ذلك الإختلاف. |
| fark etmediğimi sanıyorsan... | Open Subtitles | إذا ظننت أنني لم ألحظ |
| Tessa, fark etmediğimi düşünme. | Open Subtitles | تيسا.. لاتظنيني لم ألحظ |
| fark etmediğimi mi sandın? | Open Subtitles | تضنين أني لم ألحظ ذلك؟ |