| Bill, Fryman, siz de güneyle doğuyu alın. | Open Subtitles | بيل)، (فرايمان)، خذا الجانب) .الجنوبي والشرقي |
| Doğru Fryman'a geldiğimize emin miyiz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنه (فرايمان) الذي نبغاه؟ لا يبدُ كمتسبب للمتاعب |
| Bill, Fryman, siz de güneyle doğuyu alın. | Open Subtitles | (بيل)، (فرايمان)، خذا الجانب الجنوبي والشرقي. |
| Fitzgerald, Jones, Fryman. Siz nehrin doğusunu alacaksınız. | Open Subtitles | "فيتزجيرالد) (جونز) و (فرايمان))" "تولوا الضفّة الشرقيّة من النهر" |
| Fryman'dan güneye doğru gidiyorum. | Open Subtitles | "إنّي أتحرك جنوباً بشارع (فرايمان) وألاحق شخصاً مثير للشك" |
| Bu yanına kalmayacak Fryman. | Open Subtitles | تعلم أنك لن تنجو من فعلتك هذه (فرايمان) |
| Bill, Fryman, siz de güneyle doğuyu alın. | Open Subtitles | -بيل) و (فرايمان).. توليّا الجنوب و الشرق) -اللعنة ! |
| Dominic Fryman? | Open Subtitles | (دومنيك فرايمان)؟ |
| Son şansın Fryman. | Open Subtitles | فرصتك الأخيرة، (فرايمان) |