| Morgta bir masanın üzerindeki müfettişin cesedini sen gösterdin bana. | Open Subtitles | لم تصتدم بالشجرة أثناء القيادة بسبب حادثة لقد أريتني جثة المحقق بالمشرحة |
| Gözlerimi evimin ötesindeki dünyaya açan birçok harika şey gösterdin bana. | Open Subtitles | لقد أريتني أشياء رائعة فتحت عيني للعالم الذي وراء منزلي |
| Fotoğraflarının olduğu bir pano gösterdin bana dün gece. | Open Subtitles | لقد أريتني لوحت الاعلانات التي صنعتها الليلة الماضية |
| Çünkü gösterdin bana | Open Subtitles | لأنّكِ علمتني ♪ |
| Çünkü gösterdin bana inanmayı | Open Subtitles | ♫*.لأنّكِ علمتني كيف أؤمن ♪ |
| Çünkü gösterdin bana | Open Subtitles | ♫*.لأنكَ علمتني ♪ |
| Eğer bu kadar korkmayı bırakırsak, dünyayı değiştirebileceğimizi gösterdin bana. | Open Subtitles | لقد أريتني انه بإمكاننا أن نغير العالم ان توقفنا عن الخوف |
| Çünkü gösterdin bana | Open Subtitles | لأنكِ علمتني ♪ |