| Kendisine güldüğünüzü sanar. | Open Subtitles | سيفكر بالفكرة المجنونة انكم تضحكون عليه |
| Neden güldüğünüzü anlamıyorum. Şaka yapmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لم أنتم تضحكون أنا لا أنكت |
| Neden güldüğünüzü anlamıyorum. Şaka yapmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لم أنتم تضحكون أنا لا أنكت |
| güldüğünüzü duyabiliyorum, bilirsiniz, burada bile. | Open Subtitles | يمكن أن أسمعك تضحكي, تعرفي, حتّى هنا . |
| güldüğünüzü duyabiliyorum, bilirsiniz, burada bile. | Open Subtitles | يمكن أن أسمعك تضحكي, تعرفي, حتّى هنا . |
| Hadi oraya çıkın Bay B, buralarda bir yerde saklanıp bize kıs kıs güldüğünüzü biliyorum. | Open Subtitles | حسنا، اخرج يا سيد بي أعلم أنك هنا بمكان ما تختيئ وتضحك |
| Hadi oraya çıkın Bay B, buralarda bir yerde saklanıp bize kıs kıs güldüğünüzü biliyorum. | Open Subtitles | حسنا، اخرج يا سيد بي أعلم أنك هنا بمكان ما تختيئ وتضحك |
| Kendisine güldüğünüzü sanar. | Open Subtitles | سيفكر بالفكرة المجنونة انكم تضحكون عليه |
| Niye güldüğünüzü bilmiyorum, Şahane bir araba. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا تضحكون انها سياره عظيمه |
| Neden güldüğünüzü bilmiyorum bayanlar. | Open Subtitles | سيداتي ، لا أعرف لماذا أنتم تضحكون. |
| -Bu doğru değil. güldüğünüzü duydum. | Open Subtitles | سمعتكم تضحكون عليه |
| (gülüşmeler) Neden güldüğünüzü gerçekten anlamıyorum. | TED | (ضحك) أنا فعلاً لا أفهم لماذا تضحكون. |