| Bu gün bitene kadar zamanınız var. | Open Subtitles | لأمرأة تكون مؤهلة لكي أواعدها , في نهاية اليوم |
| gün bitene kadar izin ver erkek arkadaşınmış gibi davranayım. | Open Subtitles | حتى نهاية اليوم .. ..دعيني أصبح صديقكِ المقرّب .. |
| gün bitene kadar sür sonra da arabayı bırak. | Open Subtitles | قودي حتى نهاية اليوم ، وبعدها أتركي السيارة |
| Patronun oğlu olmak sana asla " bunu gün bitene kadar bitir " denmemesini sağlıyor. | Open Subtitles | أنْ يَكُونَ وسائلَ إبنِ الرئيسَ مَا سَيكونُ عِنْدَها إلى الرأي، "أنت سَيكونُ عِنْدَكَ هو في نهاية اليوم." |
| Benim hikâyem gün bitene kadar dergi kuyruğunda olacak. | Open Subtitles | قصتي ستكون في المجلة علي نهاية اليوم |
| - Vakit yok. gün bitene kadar rampanın onarılması gerek. | Open Subtitles | يجب تصليح السلم قبل نهاية اليوم. |
| Bana gün bitene kadar zaman tanı. | Open Subtitles | أمهليني حتّى نهاية اليوم فقط. |
| -Lanet olsun, Andrew. Bree'ye, gün bitene dek beni aramasını söyle. | Open Subtitles | أخبر (بري) أن تتصل بي في نهاية اليوم |