| Kusura bakma, söz verdiğim gibi romantik yemek olmadı ama Güzel parti, değil mi? | Open Subtitles | آسف , هذا ليس العشاء الرومانسى الذى وعدتك به لكن , بغض النظر , حفلة رائعة , إليس كذلك ؟ |
| Çok Güzel parti olacak. Görüşmek üzere. | Open Subtitles | ستكون حفلة رائعة أتمنى أن أراك حينها |
| Eğer herkesin, nasıl Güzel parti hazırlayabildiğini bilmelerini istiyorsa... | Open Subtitles | حسنا... اذا ارادت الجميع أن يعلم أي حفلة رائعة تستطيع عملها |
| Çok Güzel parti düzenliyor. | Open Subtitles | إنها تنظم حفلة جميلة جداً |
| Güzel parti. Saol. | Open Subtitles | حفلة جميلة - اشكرك - |
| - Güzel parti, Bay Clifton. | Open Subtitles | حفل رائع سيد كليفتون. |
| - Güzel parti. - Şimdilik öyle. | Open Subtitles | حفل لطيف - حتى الآن - |
| Güzel parti, öyle değil mi? | Open Subtitles | حفلة لطيفة. -أليس كذلك؟ |
| - İyiyim. Siz nasılsınız? Güzel parti. | Open Subtitles | جيد حفلة رائعة ؟ |
| - Güzel parti. - Parti bu değil. İzle beni. | Open Subtitles | حفلة رائعة هذه ليست حفلة |
| Güzel parti. | Open Subtitles | مرحباً ، حفلة رائعة |
| Güzel parti düzenlemişsin. | Open Subtitles | ان تقيم حفلة رائعة |
| Güzel parti, kardeşim! | Open Subtitles | حفلة رائعة يا أخي |
| Sonra görüşürüz. Merhaba, Hannah. Güzel parti. | Open Subtitles | أراك لاحقاً أهلاً..."هانا" حفلة جميلة |
| Güzel parti. | Open Subtitles | حفلة جميلة. |
| Güzel parti, değil mi? | Open Subtitles | حفل رائع.. أليس كذلك؟ |
| Güzel parti, sayın konsey başkanı. | Open Subtitles | حفل رائع, ياسيدة المجلس. |
| - Güzel parti. - Evet, şahane. | Open Subtitles | حفل لطيف - أجل، انه جميل |
| Güzel parti, öyle değil mi? | Open Subtitles | حفلة لطيفة. -أليس كذلك؟ |
| - Ne şık bir elbise. - Güzel parti, Emir. | Open Subtitles | يا لها من حلة أنيقة حفل جميل ، يا أمير |
| Bu Güzel parti için teşekkürler Bayan Grayson. | Open Subtitles | شكراً على الحفل الرائع يا سيدة (غرايسن). |
| Çok Güzel parti! | Open Subtitles | -إنها حفلة جيدة |
| - Güzel parti. | Open Subtitles | حفله لطيفه .. |