| Bu taktikleri Chuck Garabedian Mega-Tasarruflar Semineri'nde kaptık. | Open Subtitles | لقد حصلنا على هذه المعلومات بالحلقة الدراسية لتشاك غرابديان حول الاقتصاد والتوفير |
| Chuck Garabedian şöyle diyor: | Open Subtitles | تشاك غرابديان قال يمكنك ان ان تسافر بسعر رخيص |
| Garabedian kurbanları basına götürmeden bu işi yapacaksa... mahvolmuş demektir. | Open Subtitles | أجل، وإذا (غرابديان) يمنع ضحاياه من الظهور في الصحافة، ـفإنهحقاً.. |
| Bay Garabedian, Kardinal Law'un... bunu 15 yıl önce öğrendiğini ve hiçbir şey yapmadığını söylüyor. | Open Subtitles | سيّد (غرابديان) يقول أن قانون "الكاردينال" عرف ذلك منذ 15 عام ولم يفعل أيّ شيء. |
| Bay Garabedian huysuz veya değil, Kardinalin bunu bildiğini kanıtlayan belgeler olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | سواء سيّد (غرابديان) مبالغ أو لا، يقول أن بحوزته وثائق تثبت أن "الكاردينال" يعرف. |
| Mitchell Garabedian'ı görmek için gelmiştim. - Şuan telefonda. Lütfen oturun. | Open Subtitles | ـ إنّي هنا لرؤية (ميتشل غرابديان) ـ لديه مكالمة، الرجاء تفضل بالجلوس |
| Tamam, fakat Garabedian'ı da takip edin. | Open Subtitles | حسناً، لكن أبقى على (غرابديان). هذا مهم جداً. |
| Mitch Garabedian, değil mi? | Open Subtitles | ـ (ميتش غرابديان)، صحيح؟ ـ أجل |
| Garabedian davalar içinde yüzüyor olmalı. | Open Subtitles | يجب على (غرابديان) أن يسبح بينهم. |
| - Mitch Garabedian ile tanıştınız mı? | Open Subtitles | هل سبق وأن قابلت (ميتش غرابديان)؟ |
| - Garabedian. Teşekkürler Eileen. | Open Subtitles | ـ (غرابديان) ـ شكراً، (إيلين) |
| - Garabedian'da neredesin? | Open Subtitles | ـ أين وصلت مع (غرابديان)؟ |
| O daha önemli. Garabedian, tam bir baş belası. | Open Subtitles | (غرابديان)، كم هو مزعج. |