| Çok Geç kaldılar, şimdilik bilardo odasına bir tepsi yolla. | Open Subtitles | لقد تأخروا كثيرا. يمكنهم الحصول عل صينية طعام فى غرفة البلياردو ثم موافاتنا لاحقا |
| Fazla değil. Herhalde yukarıdakiler Geç kaldılar. | Open Subtitles | ليس كثيراً لقد تأخروا بالأعلى على ما أظن |
| Geç kaldılar. Ve en kötüsü de bana sahte parayla ödeme yaptılar. | Open Subtitles | لقد تأخروا,و الأسوء من ذلك لقد دفعوا لي مالا مزيفا |
| Biraz Geç kaldılar. | Open Subtitles | إنهم متأخرون قليلا |
| Çok Geç kaldılar. | Open Subtitles | إنهم متأخرون جداً |
| - Sizi lanetlediler. - Biraz Geç kaldılar. | Open Subtitles | لقد أطلقو لعنةً عليك - لقد تأخروا قليلاً - |
| -Size lanet koymuşlar. -Biraz Geç kaldılar. | Open Subtitles | لقد أطلقو لعنةً عليك - لقد تأخروا قليلاً - |
| - Sizi lanetlediler. - Biraz Geç kaldılar. | Open Subtitles | لقد أطلقو لعنةً عليك - لقد تأخروا قليلاً - |
| -Evet, çok Geç kaldılar. | Open Subtitles | حقاً . لقد تأخروا كثيرا |
| - Daha onlardan haber almadım. - Geç kaldılar. | Open Subtitles | لم أسمع عنهم بعد لقد تأخروا |
| Geç kaldılar. Mortimer Reyes hiçbir zaman geç kalmaz. | Open Subtitles | لقد تأخروا مورتيمر رايس) لا يتأخر أبداً) - |
| Biraz Geç kaldılar, değil mi? | Open Subtitles | لقد تأخروا أليس كذلك؟ |
| - Yo, yo, yo, yo. Çok Geç kaldılar. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا لقد تأخروا |
| - Geç kaldılar. Neyse, eve vaktinde dön. | Open Subtitles | لقد تأخروا حسناً |
| Çok Geç kaldılar! | Open Subtitles | لقد تأخروا عن موعدهم! |
| Biraz Geç kaldılar. | Open Subtitles | متأخرون قليلاً لذلك. |
| - Evet efendim, Geç kaldılar. | Open Subtitles | -أجل يا سيدي، متأخرون |
| Öyle olsa bile Geç kaldılar. | Open Subtitles | -إذا كانوا كذلك، فهم متأخرون قليلًا . |
| Geç kaldılar. | Open Subtitles | انهم متأخرون |
| Geç kaldılar. | Open Subtitles | انهم متأخرون. |
| - Hem Geç kaldılar, hem de pasaklılar. | Open Subtitles | -إنهم متأخرون وغير مرتبون . |