| İnsanlar açlık ve hastalıktan korkuyordu ve köylüler arasındaki ilişkiler gergindi. | TED | خشي الناس المجاعة و الأمراض، وكانت العلاقات بين السكان متوترة. |
| gergindi çünkü artık onu görmek istemediğini söyleyecekti. | Open Subtitles | كانت متوترة لأنها كانت تخطط أن تخبره بأنها لا تريد رؤيته ثانية. |
| Ama sanırım yeni eleman, çok konuşmamıştı çünkü o zaman gergindi... | Open Subtitles | ولكن أظن أن الرجل الجديد كان صامتاً فقط لأنه كان متوتراً. |
| Bir hayli gergindi ve bu süre zarfında çok rahatsız göründü. | Open Subtitles | أظهر انه كان هادئاً متوتراً وبدا غير مرتاح إطلاقاً كل الوقت |
| Kocanız hava saldırıları konusunda oldukça gergindi. | Open Subtitles | زوجك كان متوتر للغاية بسبب الغارات الجوية |
| Biraz gergindi. Tahlil sonuçları istedi gibi çıkmadığında olduğu gibi | Open Subtitles | كان متوترا مثل انك تنتظر نتائج ولم تظهر كما تريد |
| Eminim böyle şeyler dedi çünkü en iyi arkadaşlarım olduğunuz için gergindi. Ve bu hepimizin ilk buluşmasıydı. | Open Subtitles | متأكد أنها قالت ذلك لأنها متوترة و أنتما أعز صديقين لي, كما أنه الموعد الأول لنا |
| Whitney Houston düğününde senden çok daha gergindi. | Open Subtitles | عندما نظمت زفاف ويتنى هيوستن كانت حتى متوترة أكثر منك. |
| Geliyor olmalı. Çok gelen olduğu için biraz gergindi. | Open Subtitles | انها قادمه فهي متوترة جداً لمقابلة العديد من الأشخاص |
| İlişkilerimiz gergindi, ama artık olanları ardımızda bırakmalıyız. | Open Subtitles | لقد أصبحت علاقتنا متوترة للغاية لكننا فى حاجة لترك هذا وراءنا |
| Olaydan sonra işler okulda biraz gergindi. | Open Subtitles | بعدماحصل,أصبحتالأحوال متوترة جدا ً في المدرسة |
| Babamın odama dalıp izinsiz arama yaptığından beri aramız biraz gergindi. | Open Subtitles | الأمور أصبحت متوترة قليلاً بيننا منذ عملية التفتيش الغير مصرح بها التى اجراها ابي لغرفة نومي |
| O zamanlar, ABD'de politik hava oldukça gergindi. Göçmenler hakkında tartışmalar devam ediyordu. | TED | الجو السياسي في أمريكا في ذلك الوقت كان متوتراً. وكان هناك جدلاً يدور حول الهجرة. |
| - Evet. Ortam zaten yeterince gergindi ama ben bir de senin adını anınca Deb fıttırdı. | Open Subtitles | أجل، لقد كان الوضع متوتراً كفاية ولكن عندما ذكرتُ اسمك، فقدتْ صوابها |
| Bir şey taşımayan biri için neden bu kadar gergindi? | Open Subtitles | إذا كان لا يحمل شيء، لماذا كان متوتراً جداً؟ |
| Çünkü orada kimlerin olacağı konusunda gergindi. | Open Subtitles | ليقوم بتهدئة نفسه لأنه كان متوتراً بشأن من سيقابلهم بذلك المكان |
| Çok gergindi, ona sakinleştirici vermeyi düşünmüştüm. | Open Subtitles | كان متوتراً, فكرت في اعطاءه بعض المنبهات. |
| Onunla hapiste görüştüğümde de gergindi, ama yine de anlattıklarında netti. | Open Subtitles | كان أيضاً متوتر عندما قابلته للمرة الأولى في السجن لكنّه كان قادر على سرد قصته بوضوح |
| Ama çok şekerdi. gergindi, kızarmıştı küçükken yaptığı gibi yanağını çiğniyordu. | Open Subtitles | ومنظره كان لطيف جداً, متوتر ومُحمرّ, ويعض على خدوده |
| Parayı çalan insanlar, onun durumu çözdüğün biliyorlardı. -Bu yüzden gergindi. | Open Subtitles | لقد كان متوترا أن الناس التي سرقت المال تعلم أنه يتعقبهم |
| Çok gergindi çünkü işin bazı kısımları ona pek uymuyordu. | Open Subtitles | وكان متوترا بسبب أجزاء من العمل لم أتفق معه حقا، |
| İlk raunt için zilin çalmasından önce atmosfer olabildiğine gergindi. | Open Subtitles | 'رن الجو قبل جرس الجولة الأولى لهذا كان 'كصديق مكثفة مثل أي وأذكر من أي وقت مضى'. |
| Birşey hakkında gergindi. | Open Subtitles | لقد كان هناك ما يوتره. |
| Ama köpeğimin tasması yürürken çok gergindi arkadaşız gerginliği gibi de değil. | Open Subtitles | لكن كلبي اذا ذهبنا في نزهة تصبح السلسلة مشدودة ليس وكأننا أصدقاء |