| Hemen Böcektopya'yı bulamazsak veriyorum ki seni koloniye geri götüreceğim. | Open Subtitles | اذا لم نجد اينسكوبتيا قريبا اعدك اني سأعيدك الي المستعمره |
| Helikopterler yolda. Seni FBI'ya geri götüreceğim tamam? | Open Subtitles | المروحيات في الطريق سأعيدك لوكالة المباحث الفيدرالية، حسناً؟ |
| Seni evine geri götüreceğim. Orayı asla terk etmen gerekmeyecek. | Open Subtitles | سأعيدك إلى منزلك، ولن تُضطر إلى مغادرته أبداً. |
| -Bir şey değil... geri götüreceğim. -İyi tamam. | Open Subtitles | ـ ليس شيء مهم، سأعيده ـ حسناً، جيد |
| Seni eve geri götüreceğim, Drake. | Open Subtitles | ،أنني سعيدٌ لأنك لا تعرفهم .لأنهم المجرمين .سوف أعيدك لمنزلك |
| Arabaya geçici olarak el konulmuş, yarın sahibine geri götüreceğim. | Open Subtitles | حُجزت السيارة وسأعيدها لمالكها في الصباح |
| - Hayır, işler bu şekilde yürümüyor. - Seni ailene geri götüreceğim. - Lütfen! | Open Subtitles | لا، لا تسير الأمور هكذا سأعيدك إلى عائلتك |
| Saat altıya kadar seni geri götüreceğim, endişelenme. | Open Subtitles | سأعيدك قبل حلول السادسة لاتقلق |
| Bu akşam veya yarın olmasa bile seni bulacağım ve geri götüreceğim. | Open Subtitles | ربما ليس اللّيلة أو غدًا . لكننيّ سأجدك, و سأعيدك . |
| Seni köye geri götüreceğim... ve onlara gerçeği söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأعيدك للقرية وسأطلعهم على الحقيقة |
| Arabaya bin, seni geri götüreceğim. | Open Subtitles | اركب السيارة ، سأعيدك |
| Seni annene geri götüreceğim. | Open Subtitles | سأعيدك الى أمك، حسناً؟ |
| Şimdi seni partiye geri götüreceğim. | Open Subtitles | كازانوفا سأعيدك لأصدقائك |
| Clark, git kamyoneti getir. Martha, seni hastaneye geri götüreceğim, tatlım. | Open Subtitles | (كلارك)، اخرج واجلب الشاحنة، (مارثا)، سأعيدك إلى المستشفى، عزيزتي، هيّا |
| Üzgünüm. Seni geri götüreceğim. | Open Subtitles | أنا أنا آسف سأعيدك للمنزل |
| Senin yerine onu geri götüreceğim. | Open Subtitles | سأعيده بدلاً عنك. |
| Onu geri götüreceğim. | Open Subtitles | سأعيده إلى الحظيرة |
| Biliyorum. Onu mağazaya geri götüreceğim. | Open Subtitles | اعلم ، انا سأعيده الى المتجر |
| Seni geri götüreceğim. | Open Subtitles | ..عليّ أن أعيدك الآن ، أنا |
| Seni buradan götürmeliyiz. Evime geri götüreceğim seni, göz kulak olurum orada. | Open Subtitles | يجب أن نخرجك منا، لسوف أعيدك |
| Seni geri götüreceğim. | Open Subtitles | ستتحسن الأمور، سوف أعيدك. |
| İyi insanlar için yüksek değeri olan antik bir eser var sende ne olursa olsun, onu, o insanlara geri götüreceğim. | Open Subtitles | تملك قطعة أثرية ذات قيمة كبيرة لشعب طيّب وسأعيدها إليهم مهما كلفني الأمر |