| Birkaç dakika bu yeni geliş hakkında konuşmak istiyorum, ...şu Meksikalı Santiago Munez, ...restorana girerken çok yakışlı görünüyor. | Open Subtitles | اريد ان اتكلم لثانية عن الواصل الجديد المكسيكي , سانتياغو ميونس الذي رايناه يدخل هذا المطعم وهو وسيم جدا |
| Bir akşam onu takip ettim ve o motorcu kızla otele girerken gördüm. | Open Subtitles | لذا بأحد الليالي قمتُ بملاحقته ورأيته يدخل إلى الفندق برفقة راكبة الدراجة النارية |
| Ben ön taraftan girerken, sen de arka kapıdan gireceksin. | Open Subtitles | يجب أن تدخل من الباب الخلفي بينما أباغتهم من الأمام |
| Veya seni odaya girerken gördü ama hangisinin senin arkadaşın olduğunu anlayamadı. | Open Subtitles | أو ربما رآك تدخل الجناح و لم يعرف اي من المريضين صديقك |
| Çünkü küçük Joyce'la kütüphaneye girerken, sizi gören biri olmuştu. | Open Subtitles | لان هناك من شاهدك وانت تدخلين المكتبة مع الصغيرة جويس |
| Nesne atmosfere girerken bile bozulmaya dayanmış, ama iç sistemleri uçmuş. | Open Subtitles | حتى وإن نجا الجسمُ من إعادةِ دخول لميتضرر, أنظمته الداخلية تَتعطل. |
| Kimin elinde hem depoya girerken hem de depodan çıkarken hiçbir şey olmaz? | Open Subtitles | عند دخوله وعند خروجه، كان فارغ اليدين. من يدخل وحدة التخزين فارغ اليدين |
| Siparişimi verdikten sonra, onu içeri girerken gördüm. | Open Subtitles | بمجرد قيامي بطلب الطعام رأيته يدخل إلى المكان |
| Evet, anne. Sonra onunla Bayan Norton'ı ahıra girerken gördüm. | Open Subtitles | نعم، أمي وأنا رأيته يدخل مع الآنسة نورتن المخزن |
| Ronald Marsh'ın eve girerken gördüğü kişi Bryan Martin değil, odur. | Open Subtitles | وعند عودته للمنزل, كان هو, وليس براين مارتن, هو من رآه رونالد مارش وهو يدخل المنزل |
| Şüpheli Hilton Tower Mall, alt kata girerken görüldü. Tekrar ediyorum... | Open Subtitles | شوهد المتهم يدخل مركز تسوّق برج هيلتون الدور السفلي |
| Burada kalanlardan biri onu bir adamla ağız dalaşına girerken gördüklerini söyledi. | Open Subtitles | أحد النزلاء أخبرنا بأنه رآها تدخل في منازلة للصراخ مع رجل ما |
| Karaciğerinizin siz mutfağa girerken sabah kahvenizin aromasını duyabileceğini söylemiyorum. | TED | الآن، أنا لا أقول أن كبِدك يمكنه كشف رائحة قهوتك الصباحية بينما تدخل إلى المطبخ. |
| İçeri girerken küçücük bir delik açar ama dışarı bir çıktı mı ortalığı büyük dilimlerle doğranmış kirazlı bir turtaya benzetir. | Open Subtitles | تتسبب بفتحة صغيرة جداً حين تدخل لكن حين تخرج فذلك أمر آخر وكأنك ترى قطعة كبيرة من فطيرة كرز |
| Yapma, ahbap. Onu şu kapıdan girerken gördüm. | Open Subtitles | يا رجل، لقد رأيتها تواً وهي تدخل من الباب |
| Sizi içeri girerken görmüş ve burada beklemenizi söylemek için beni gönderdi. | Open Subtitles | لقد رآكِ وأنتِ تدخلين الى هُنا و أرسلني لإخبارك أن تنتظريه هُنا |
| Ay modülüne girerken önemli olan... konum ve relatif hızdır. | Open Subtitles | الشيء المهم عند دخول الوحدة القمرية هو الإرتفاع و السرعة النسبية |
| Çok doluydu, ama tam ben içeri girerken iki kişi bir masadan kalktı. | Open Subtitles | كان المطعم ممتلئ عن آخره ولكن ترك شخصان طاولة في لحظة دخولي |
| Baba, onu kurtarmak için küçük kızın odasına girerken katil onu koridorda öldürdü. | Open Subtitles | القاتل أجهز عليه بينما كان الأب في طريقه لدخول غرفة الفتاة لـ... ينقذها... |
| Bu karede Ed Smith ve kırmızı gömlekli adamı dükkâna girerken görüyoruz. | Open Subtitles | هذا يظهر ايد سميث و صاحب القميص الأحمر يدخلون المتجر برفقة بعضهم البعض |
| Ofisime girerken görüldün, bunun nefsi müdafaa olduğunu söylerim. | Open Subtitles | لقد تمت رؤيتك وأنت تقتحم مكتبي سأفسر ذلك علـى أنّه دفاع عن النفس |
| girerken başka kimseyi görmediğinden emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لم ترى شخصاً آخر عند دخولك ؟ |
| Hapse girerken devlet bütün arabalarına el koymuş. | Open Subtitles | الحكومة أخذت بعيدًا كل أشيائه عندما دخل السجن. |
| Bu huyunu sevmiyorum, bir kızın odasına girerken kapıyı çalmalısın. | Open Subtitles | لَيْسَ لَديك أساليبُ. يَجِبُ أَنْ تطرق الباب قبل الدخول إلى غرفة البنتِ. |
| Sanıkları Sac-o-Suds'a girerken gördüğünüzde, sizden ne kadar uzaktaydılar? | Open Subtitles | الآن، كم كانت المسافة بينِك وبين المتهمين عندما رأيتِهما يدخلان المتجر؟ |
| Yani bir kanun adamının ayakçısı, birisinin özel mülküne zorla girerken yakalanırsa, adamın kariyerine ne olur acaba? | Open Subtitles | أعني أنا اتساءل مالذي حدث لمهنة لاومن عندما قبض عليه المراسل وهو يقتحم ممتلكات خاصة لشخص ما |
| Fena halde cezalıyım. Dün gece eve girerken yakalandım. | Open Subtitles | أنا هالكة , لقد ضبطونى وأنا أتسلل لداخل المنزل أمس |