| Cunku bence mesgul oldugumuz hersey -- Giysilerimiz, arabalarimiz, yollarimiz ve hersey -- direkt olarak bir sonuc. | TED | لاني اعتقد ان كل شيء نشترك فيه من ملابسنا و سياراتنا وطرقنا وكل شيئ هو نتيجة مباشرة. |
| Manastıra girerken dünyevi Giysilerimiz fakirlere verilir. | Open Subtitles | عندما نلتحق بالدير تذهب ملابسنا الدنيوية إلى الفقراء. |
| Aman Tanrım, Giysilerimiz 1940'lar gibi. | Open Subtitles | يا إلهي ، ملابسنا تبدو مثل مثل موديل الأربعينيات. |
| Giysilerimiz siyaha boyandı, isimlerimiz değiştirildi. | Open Subtitles | صبغت ملابسنا بالأسود أسماءنا الأولى غُيّرت |
| Aklıma gelmişken, siyah Giysilerimiz? | Open Subtitles | وبخصوص، بدلاتنا السوداء؟ |
| Kemanlarımız, arabalarımız, bisikletlerimiz, futbol toplarımız, Giysilerimiz - bunların hepsi beyin adı verilen bu tür doyumsuz, şaşırtıcı ve dinamik bir sistem tarafından özümseniyor. | TED | آلاتنا الموسيقيّة، سيّاراتنا، درّاجاتنا، كرة القدم الخّاصة بنا، ملابسنا تصبح كلّها مدمجة في هذا النّظام الديناميكي المدهش الذي يسمّى الدماغ. |
| Üstelik Giysilerimiz uygun değil. | Open Subtitles | بالإضافة أن ملابسنا غير ملائمة |
| - Giysilerimiz tuhaf düşmüyor mu? | Open Subtitles | ألا تبدو ملابسنا غريبة قليلا ؟ |
| - Piç herif bize ilaç vermiş. - Giysilerimiz nerede? | Open Subtitles | ذلك اللعين لقد خدرنا اين هي ملابسنا ؟ |
| - Piç herif bize ilaç vermiş. - Giysilerimiz nerede? | Open Subtitles | ذلك اللعين لقد خدرنا اين هي ملابسنا ؟ |
| Şey, bir şeyler yapmalıyız. Giysilerimiz olmadan gidemeyiz. | Open Subtitles | _ .لا نستطيع الرحيل بدون ملابسنا _ |
| Sorun yok, Susan. Giysilerimiz üzerimizde. | Open Subtitles | (لا عليكِ يا (سوزان نحن نرتدي ملابسنا بالكامل |
| Giysilerimiz onun içinde! | Open Subtitles | ملابسنا هناك ! |
| Şişme Giysilerimiz sönüyor! | Open Subtitles | الهواء يخرج من بدلاتنا |