| Geriye 11 saat kaldı ve süre işliyor. Yani hiç umurumda değil. Gece Kuşu'ndan senin haberin bile olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | 11ساعه وتزيد لا أهتم من المفترض أن لا تعرف حتى عن الصقر الليلى |
| - Orada olduklarından haberin bile olmayacak. Ne istiyorsan yine yaparsın. Ne istiyorsa yine yapabilir, değil mi? | Open Subtitles | لن تعرف حتى انهم هناك, و مازال بالامكان ان تقومي بشؤنك الخاصة وبامكانه ايضا ان يقوم بشؤنه شؤنه؟ |
| - Zorundayım. Ben olmasam kasa dairesinden haberin bile olmazdı. | Open Subtitles | بدوني ، لن تعرف حتى . أن هناك غرفة قوية " إنجلترا تحتاجني ؟ " |
| Görüşmeden haberin bile yok. | Open Subtitles | .فأنت لم تعلمُ حتى بشان هذا |
| İhtiyacın olan son şey gecenin bir yarısı ağlayıp çığlık atan bebekler. Ve senin haberin bile olmayabilir. | Open Subtitles | هو طفلتين صارختين باكيتين بمنتصف الليل ولا يمكنك سماعهما. |
| Nereye doğru gittiğinden haberin bile yok. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى ما الاتّجاه الذى برأسك. |
| Ne yaşadığından haberin bile yok. | Open Subtitles | لا تعرف حتى ما كان لديك |
| Bundan haberin bile var mı? | Open Subtitles | ألّا تعرف حتى ؟ |
| - Beş dakika önce varlığından haberin bile yoktu. | Open Subtitles | -أنت لم تعرف حتى بوجودهم قبل 5 دقائق |
| Bütün senaryodan haberin bile yok. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى سيناريو سخيف. |
| Ölmüş olduğundan haberin bile yok. | Open Subtitles | كانت لا تعرف حتى أنها ميته |
| - Senin ondan haberin bile yoktur! | Open Subtitles | -لا، أنت لا تعرف حتى ! |
| Görüşmeden haberin bile yok. | Open Subtitles | .فأنت لم تعلمُ حتى بشان هذا |
| Hakkında haberin bile yoktu. | Open Subtitles | .فأنت لم تعلمُ حتى بشان هذا |
| İhtiyacın olan son şey gecenin bir yarısı ağlayıp çığlık atan bebekler. Ve senin haberin bile olmayabilir. | Open Subtitles | هو طفلتين صارختين باكيتين بمنتصف الليل ولا يمكنك سماعهما. |