| Birlikte geçirdiğimiz zamanı Jessi'den bahsederek harcamayalım. | Open Subtitles | . . لن نضيع اي دقيقه اخرى هباءا من وقتنا المخصوص نتكلم عن جيسي |
| Son dakikalarımızı bununla ilgili konuşarak harcamayalım. | Open Subtitles | دعنا لا نضيع اللحظات الأخيرة بينما نتحدث عنها |
| Şimdiki zamanımız varken geleceği düşünmek için zamanımızı harcamayalım. | Open Subtitles | دعنا لا نضيع اي وقت اخر نناقش المستقبل و لدينا الوقت الان |
| Ama gereksiz sorularla vaktimizi harcamayalım. | Open Subtitles | لكن دعونا لا نهدر وقتنا في أسئلة غير ضرورية. |
| Hadi daha fazla zamanı boşa harcamayalım. | Open Subtitles | قد اعترف للشرطة بأنه فعلها دعونا لا نهدر أي وقت آخر |
| Bu zamanı da hassas davranarak harcamayalım. | Open Subtitles | دعنا لا نهدرها بأن نصبح حساسون للغاية |
| Öyleyse zamanımızı bir bayan arayarak boşa harcamayalım. | Open Subtitles | إذاً، دعونـا لـاـ نُضيع الوقت بالبحث عن امرأة. |
| Bu yüzden zamanımı boşa harcamayalım ve Tina'nın bile uyum sağlayabileceği yeni bir kopyala yapıştır dans kurgusu yapalım. | Open Subtitles | لذلك دعونا لا نضيع وقتي لنقوم فقط بقص ولصق رقصه روتينيه أخرى التي حتى تينا تستطيع القيام بها |
| Bak Hunter, aynı kafada olduğumuzu düşünüyorum bu yüzden birbirimizin zamanını boşa harcamayalım. | Open Subtitles | انظر، "هنتر"، أنا أظن بأننا نفهم بعضنا البعض لذلك دعنا لا نضيع وقتنا |
| Lüzumsuz yere zaman harcamayalım. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نضيع وقتنا بأشياء غير مهمه وقد اقتربنا |
| Bunu kısa tutabilir miyiz? Benim ya da sizin zamanınızı boşa harcamayalım. | Open Subtitles | هل يمكننا اختصار المسألة، حتى لا نضيع وقتكِ، ولا وقتكِ؟ |
| Çin dehasına hayranlık duyarak vaktimizi harcamayalım. | Open Subtitles | دعونا لا نضيع وقتنا التعجب في براعة الصينية. |
| Siz, bunu biliyorsunuz; ben, bunu biliyorum, fakat bu hatalar hakkında konuşarak... ...zamanı, bizim zamanımızı harcamayalım çünkü bütün gün buradayız. | TED | أنت تعرفون ذلك ، وأنا أعرف ذلك ، ولكن دعونا لا نضيع الوقت ، وقتنا ، في الحديث عن هذه الأخطاء لأننا سوف ننفق يوما كاملا هنا. |
| İyisi mi değerli zamanımızı harcamayalım. Durumumu düzeltebileceğimi söylemiştin. | Open Subtitles | دعنا لا نضيع الوقت " " انت قلت أن بامكاني ان اساعد نفسي |
| Boşa zaman harcamayalım. | Open Subtitles | دعنا لا نضيع الوقت دعنا لا نضيع الوقت |
| Sonra da "Öğrenemiyorlar, kaynaklarımızı harcamayalım" diyoruz. | Open Subtitles | وبعدها نقول , حسنا, ليس بقدورهم التعلم لذا دعونا لا نهدر الموارد |
| Merhaba, bu konuda fazla vakit harcamayalım. Dava edildik. | Open Subtitles | اه, هيا لا نهدر الكثير من الوقت.سنقوم برفعدعوةقضاية. |
| Merhaba, bu konuda fazla vakit harcamayalım. Dava edildik. | Open Subtitles | اه, هيا لا نهدر الكثير من الوقت.سنقوم برفعدعوةقضاية. |
| Hadi kanka. Bu ezikle bir saniye daha harcamayalım. | Open Subtitles | تعالَ يا صديقي، دعنا لا نهدر لحظة أخرى مع هذا الفاشل |
| Boşa harcamayalım. | Open Subtitles | حسناً , لن نهدرها |
| Konuşarak harcamayalım o zamanı. | Open Subtitles | يجب حقاً ألا نهدرها في التكلم |
| Ancak daha fazla zaman harcamayalım. Zaten yeterince bekledik. | Open Subtitles | ولكن دعنا لا نُضيع المزيد من الوقت، فانتظارنا طال كفاية |
| - Haklısın, elmaları harcamayalım, pastanın üstüne koyarız. | Open Subtitles | -أنت مُحقٌ، لن نُضيع هذا التفّاح سنضعه في فطيرة |