| hatta burada California'da bile eğer sadece birkaç yıl önceye gidersek oldukça farklı bir hikayeydi. | TED | حتى هنا في كاليفورنيا، لو استطعنا العودة للوراء لعدة سنوات، كان الوضع مختلفا تماما. |
| İdealleri için hayatını riske atan, ölmeye hazır, hatta burada bile. | Open Subtitles | تخاطر بحياتك من أجل أفكارك و مستعد للموت في سبيل ذلك حتى هنا فأنت مستعد للموت من أجل ما تؤمن به |
| Ayaklarımdan onu çektiğini hissedebiliyorum... ve her an bana katılabilir hatta burada bile. | Open Subtitles | شعرت بها تتسحب فى ساقى المربوظة وستقضي على فى اية لحظة , حتى هنا |
| Burada durmuyorlar, hatta burada da. | TED | إذاً، هي لا تتوقف هنا، أو حتى هنا. |
| Şimdi açık şekilde bunu ne zaman söylesem hatta burada konferansta bile insanlar "Ciddi misin? Otuz kat? Bu nasıl olabilir?" | TED | من الواضح الآن أنه في كل مرة أذكر فيها هذا الأمر يقول الناس حتى هنا في المؤتمر، "هل أنت جاد؟ ثلاثون طابقاً؟ كيف سيتم ذلك؟ |
| hatta burada, ıslak tişört ayı olan Juggernauts'ta bile! | Open Subtitles | حتى هنا في (جاغرناتس) حيث شهر الأقمصة المبتلة |
| hatta burada Satürn'ün gizemli uydusu Titan'da bile. | Open Subtitles | "حتى هنا على قمر زحل الغامض "تيتان |