| Hayır hayatım. Hapşıran Rahip Harper'dı. Çok yaşayın. | Open Subtitles | . لا يا عزيزى ، الموقر هاربر عطس . يرحمك الله |
| Hayır hayatım. | Open Subtitles | . لا يا عزيزى . |
| Hayır hayatım, çay demlemek için iki kişiye... | Open Subtitles | لا ياعزيزتي لا تحتاجين لشخصين لتحظير |
| Hayır hayatım, babanın çalışması gerekiyor. | Open Subtitles | لا ياعزيزتي ، والدك لديه عمل |
| - Hayır. Hayır hayatım. - Ama insanlar birbirine güvenmek zorunda. | Open Subtitles | كلا ، كلا عزيزتي - لكن يجب أن يثق الناس ببعضهم البعض - |
| Hayır hayatım. Ama bazen büyük dezavantaj olabiliyor. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتي أحياناً تكون عقبة كبيرة |
| Hayır hayatım, hepsinde kolajen vardır. | Open Subtitles | ـ لاتعطى الفاعلية الكاملة ـ لاياحبيبى كلهم لديهم الفاعلية الكاملة |
| - Hayır hayatım. | Open Subtitles | - لا ياعزيزتي - |
| Hayır, hayatım. | Open Subtitles | لا, ياعزيزتي. |
| - Onunla ya da arkadaşıyla yalnız gitmem. - Hayır hayatım, hep birlikte gidiyoruz. | Open Subtitles | لن أذهب بمفردي لمكانه أو مع صديقه - كلا عزيزتي ، سنذهب جميعا - |
| Hayır, hayatım. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتي. |
| Hayır hayatım. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتي. |
| Hayır hayatım, hepsinde kolajen vardır. | Open Subtitles | لاياحبيبى كلهم لديهم الفاعلية الكاملة |