| Her nasılsa Jared ve Butch'ın, sahte bir ölüm tezgâhlama planlarını öğrendiniz. | Open Subtitles | بشكل ما توصلت إلى أن خطة الرجلين ترتيب قتل مزيف رأيت فرصتك |
| Steve, sonucun tabloda olduğunu ama Her nasılsa ekipteki herkesin gözden kaçırdığını söyledi. | TED | قال ستيف أن المعلومات كانت موجودة على الجدول ولكن بشكل ما لم ينتبه إليها أحد. |
| Her nasılsa bunu kendi kendine 11 Ocakta postalamış. | Open Subtitles | أنّه ظهر في البرنامج في تاريخ 13 يناير ولكن بطريقةٍ ما أرسل هذا الظرف إلى نفسه في تاريخ 11 يناير عبر البريدٌ مسجّل |
| Hastanın kelepçeleri Her nasılsa çarpma sırasında kopmuş. | Open Subtitles | قُيود المريض كانت مفصولة بطريقةٍ ما وقت الحُطام |
| Evden 8500km uzaktayız, ama Her nasılsa buraya aitmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أبعد 5.335 ميل عن الوطن وبطريقة ما أشعر أني أنتمي لهنا |
| Leviathan, nasıl olduğunu bilmiyorum, ama Her nasılsa bütün her şeyi kontrol ediliyor. | Open Subtitles | لا اعرف كيف اوقف التنين ولكن بطريقه ما كنت تسيطر علي كل الوضع |
| Her nasılsa kendimi şanslı hissediyorum iç güdülerimle hareket etmeliyim. | Open Subtitles | بشكل ما أتلقى شعور محظوظ بأنني يجب أن أذهب مع غرائزي |
| Her nasılsa çirkinleşecekler, ve bir milyon tane daha olacak. | Open Subtitles | سوف يصبحوا قبيحون بشكل ما وسوف يظهر الملايين منهم |
| Her nasılsa onu kafasındaki şey benim onun düşüncelerini okumamı engelledi. | Open Subtitles | لقد صمم خوذته بشكل ما ليمنعني من قراءة افكاره |
| Her nasılsa beni acılarımdan kurtaracak ilk adımı atmıştım. | Open Subtitles | بشكل ما كنت أخطو الخطوات الأولى التي ستخرجني من بؤسي |
| Her nasılsa, çalışılamaz olan sisteminin çalışılamaz olduğunu anladı. | Open Subtitles | لقد أدركت بطريقةٍ ما أنّ نظامها الفاشل تماماً كان فاشلاً تماماً |
| Her nasılsa santrali kontrol eden şu kadını bulmuştu. | Open Subtitles | فهي و بطريقةٍ ما ، وجدت تلك المرأة المسؤلة عن مكتب تلقي طلبات العملاء |
| Ve orada bir çok bikini ağdası var Her nasılsa hayırsever katkıları çevirmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | وثمّةَ العديدُ من ملابس الشاطئ المشمعة هنالك سضطر بطريقةٍ ما .أن تحوّل لمساهماتٍ خيرية |
| Her nasılsa, 15 yıl sonra, onu evlenmek için ikna etmişsin. | Open Subtitles | وبطريقة ما بعد 15 سنة تمكنت من الزواج بها |
| Her nasılsa, arkamı dönmemin sonucu bunlar oldu. | Open Subtitles | وبطريقة ما وأنا غير منتبه إنتهى بي الحال مع هذه |
| Her nasılsa hayatımı kurtarmak için hala bu dili konuşamıyorum. | Open Subtitles | وبطريقة ما لا زلت عاجزا عن تحدث هذه اللغة لانقذ حياتي |
| Açıklayamam. Her nasılsa benim bunları görmemi sağladığını düşünüyorum. | Open Subtitles | لا يمكننى التوضيح , بطريقه ما أعتقد انه سمح لى بأن أرى هذه الأشياء المدهشه |
| Her nasılsa Mars ile bağlantı kurmayı başarmıştı. | Open Subtitles | هذا العالم بطريقه ما كان قادراً على الأتصال بالمريخ |
| Her nasılsa bunun aklından zoru olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | بطريقه ما لا اظن ان هذا ما كان يخطر في باله |
| Her nasılsa, hayır diyordum, ve sonra da o, okuldaki geçit törenlerinin nasıl olduğu konusunda bütün tanıtımlara gidiyordu. | Open Subtitles | على كلٍ ، لقد كنت على وشك الرفض ،بعد ذلك بدأ بنسج قصصه الخيالية عن التقاليد في المدرسة الثانوية |
| Her nasılsa Teela bazen beni kontrol eder. | Open Subtitles | على نحو ما تيلا تسيطر لي في بعض الأحيان. |
| Yeni okullar hep farklıdır ama Her nasılsa, hep aynı görünürler. | Open Subtitles | كل مدرسة جديدة مختلفة و لكن بطريقة ما تبدو جميعها متشابهة |
| Ama Her nasılsa ben onun asla yatağa geri gelmeyeceğini biliyorum. | Open Subtitles | لكن بشكلٍ ما فقط... أعرف أنها لن تعود للفراش ثانيةً |