| Hırgür çıkartmadan geçinmenin bir yolunu bulmamız herkesin hayrına olur. | Open Subtitles | ربما لمصلحة الجميع أن نجد وسيلة أنا وأنتِ لتجاوز هذا |
| Eğer burada bir şeyler başaracaksak hırgür çıkartmadan geçinmenin bir yolunu bulmamız herkesin hayrına olur. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل شيئاً من هذا المكان، ربما لمصلحة الجميع أن نجد وسيلة أنا وأنتِ لتجاوز هذا نتجاوز غضبكِ اتجاهي. |
| Son günlerde kafanın yerine gelmesi herkesin hayrına öyle olacağını sanmıyrum, ama hayal kuruyorum işte. | Open Subtitles | انت تعرف انه في مصلحة الجميع إذا كنت استيقظ في يوم من الأيام. أنا لا أعتقد أنك سوف، ولكن يمكن للإنسان أن يحلم. |
| Bu yüzden buradan ayrılmam herkesin hayrına olacak ve sen de benimle geliyorsun. | Open Subtitles | تقرّبني أكثر مِنْ قتل (هوك) لذا مِنْ مصلحة الجميع أنْ أغادر، و سترافقينني |
| Eğer Baxter doğru yolu bulmazsa, ortaya çıkması herkesin hayrına olur. | Open Subtitles | إذا فشل (باكستر) فإنه من مصلحة الجميع جعل ذلك معلوماً |