| Maalesef, bir siber saldırı karşılığında böyle bir çabayı hiç görmüyoruz. | TED | لسوء الحظ، لا نرى ردًّا كهذا على هجوم إلكتروني. |
| Kızım: "Anne neden burada ve babaannem ve dedemin yaşadığı Lübnan'da başarılı kadınların fotoğraflarını duvarlarda hiç görmüyoruz? | TED | سألت، "أمي، لماذا هنا حيث نعيش، بينما في لبنان حيث تقطن جدتي وجدي، لا نرى صور النساء القويات على الجدران؟ |
| Zaten birbirimizi hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نرى بعضنا على أية حال |
| Hele de suçlanan adam ölmüşse adaleti hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس إن كان الرجل غير حيٍّ ليدافع عن نفسه |
| Hele de suçlanan adam ölmüşse adaleti hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس إن كان الرجل غير حيٍّ ليدافع عن نفسه |
| Kardeşini hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نرى الشقيقة أبدا |
| Artie, torunlarımızı hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | آرتي" إننا لا نرى أحفادنا" |
| Birbirimizi hiç görmüyoruz. | Open Subtitles | .نحن لا نرى بعضنا البعض .(تيدي) |