| Bana Hiçbir şey söyleme. Benimle ilgili bir şey değil. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لي لا علاقة لي بهذا الأمر |
| Endişelendirecek Hiçbir şey söyleme. Sadece hazırla. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء يقلقهم، فقط تأكدي من كونهم مستعدين. |
| Kimseye Hiçbir şey söyleme. Ben de dahil. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً لأيّ أحد بتاتاً وهذا يشملني |
| "Hiçbir şey söyleme, aşkım. Sadece burada gözüme yakın ol" | Open Subtitles | "لا تقولي شيئاً يا حبيبتي قفي هنا فقط وأغمضي عينيكي" |
| Hiçbir şey söyleme Hunter. Artık Avery'nin ellerindesin. | Open Subtitles | لا تقل شيئا هنتر أنت بين يدي ايفري الآن |
| Dinle, sakın konuşma. Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | الاستماع، لا نتحدث، لا أقول أي شيء. |
| Tamam. O zaman Hiçbir şey söyleme. Senden bir şey söylemeni kim istedi? | Open Subtitles | حسنا، لا تقولي شيئا من بحق الجحيم طلب منكِ أن تقولي شيئا؟ |
| Eğer pastanın son dilimini benim yememi istiyorsan Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | اذا كنت تريد من أن آكل أخر قضمة من الكعك ، لا تقل أي شئ |
| Hiçbir şey söyleme yoksa bizi bütün gün sorguya çekerler. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء وإلا سنظل هنا طوال اليوم |
| Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقل أي شيء لقد كُنت اتسكع فحسب |
| Lütfen Hiçbir şey söyleme, zaten çok kötü hissediyorum. | Open Subtitles | لا تقولي أي شيء رجاءً أشعر بسوء بالغ بسبب هذا |
| Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | بل أنصحك أن لا تقولي أي شيء عن أي شيء. |
| Hiçbir şey söyleme. Birisi sorarsa, çeneni kapalı tut. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً , إذا سألك أحد أبقي فاهك مغلقاً. |
| Gelecekte, annemiz geldiğinde, Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | تحسباً للمستقبل، عندما يتعلق الأمر بوالدتنا، لا تقولي شيئاً |
| - Yanımda dur ve Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقل شيئا هناك, فقط قف امامي |
| Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| - Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقولي شيئا.. |
| Yiyecekler hakkında Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | .لا تقل أي شئ عن هذا الطعام مفهوم ؟ |
| Telefonda Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | . لا تقولي أي شئ في الهاتف قابليني في الحال |
| Henüz bir şey bilmiyoruz Brenda. Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا نعرف أيّ شيء حتى الآن (بريندا) لا تقولي أيّ شيء |
| Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا، لا تقل أيّ شئ. |
| - Manny'e Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | لا تقل كلمة لماني |
| - Hiçbir şey söyleme. - Ben sadece... | Open Subtitles | لا تنبث بكلمة إنّي أحاول |
| - Lütfen, Hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | رجاءً ، لاتقل أي شيء |
| Hiçbir şey söyleme, Bhaskar! bir şey söyleme! | Open Subtitles | لاتقل شيئا, باسكار لاتقل شيئا |