| Normalde, reiatsu'su çok az bile olsa insan olduğu sürece, bir şeyler hissederdim. | Open Subtitles | عادة حتى لو كانت تفتقر الى الطاقة الروحية كنت سأشعر ولو بقليل منها |
| Ben olsam sürekli dişimde bir şey kalmış gibi hissederdim. | Open Subtitles | كنت سأشعر ان هناك أمرا عالقا بين أسناني بشكل دائم |
| Burada sen kollarımda beraber yatıyor olsaydık yalnızca yakınlığı hissederdim. | Open Subtitles | لو استلقينا هنا معًا وأنتِ بين ذراعي، سأشعر بنفس القرب. |
| Seninle yatağa kıvrılabilsem cidden daha iyi hissederdim. | Open Subtitles | أتعلم ، هذا سيساعدنى لأشعر بأننى بحال أفضل إذا زحفت إلى سريرك لبصعة دقائق |
| Ama başardığımda evrenle aramda derin bir bağ hissederdim | TED | لكن عندما قمتُ بذلك، شعرتُ بهذا الإحساس العميق للتواصل مع الكون. |
| Hala dolandırıcı olmak isterdim, böylece kendimi gerçek bir herif gibi hissederdim. | Open Subtitles | ليتني ما زلت لصا كنت سأحس بأنني ما زلت إنسانا |
| Eğer en uzun günün geride kaldığını bilmeseydim, bugünün hayatımın en uzun günü olduğunu hissederdim. | Open Subtitles | لولمأعلمبأن أطوليومقدمضى ، لشعرت بحق بأن هذا أطول يوم في حياتي. |
| Ve dünyada hiçbir şey bana zarar veremezmiş gibi hissederdim. | Open Subtitles | وأنا فقط كنت أشعر بأنه لا شيء في العالم سيؤذيني |
| İki metre boyunda olsam, kartal profili verebilsem ben de kendimi tanrılara yakın hissederdim. | Open Subtitles | لو كنت أملك حدّة نظر وشخصيّة كالنسر, سأشعر بالقرب من الآلهات أيضًا. |
| İyiyiz ama beynimin içinde dolanacağına böbreklerimden birini verseydim kendimi daha iyi hissederdim. | Open Subtitles | تسير معنا الأمور على ما يرام، لكني سأشعر أكثر أمانًا وأنا أمنحه أحد كُلْوَتيّ، أكثر مما هو متزاحم في عقلي. |
| Ayak parmağını verseler, parmak vermelerinden daha kötü hissederdim. | Open Subtitles | سأشعر بأنني أسوأ إن أشار إليَّ أحدهم بأصبع قدمه بدلاً من أصبع يده. |
| Ayak parmağını verseler, parmak vermelerinden daha kötü hissederdim. | Open Subtitles | سأشعر بأنني أسوأ إن أشار إليَّ أحدهم بأصبع قدمه بدلاً من أصبع يده. |
| Tanısaydım, belki de kendimi buna hazır hissederdim. | Open Subtitles | ربّما إذا كنت فعلت، كنت سأشعر اني جاهز لهذا. |
| Ben halter çalışırken biri kıçımı delse nasıl hissederdim? | Open Subtitles | كيف سأشعر لو أن شخصا أتى ليقبض علي بينما أنا أجري على الجهاز؟ |
| Ayrıca dürüst olmam gerekirse, eğer olaylar tam tersi olsaydı nasıl hissederdim bilmiyorum. | Open Subtitles | و لأخبرك الحقيقة، لو عدنا للوراء حتى ذلك الموقف فلا أعلم كيف كنتُ سأشعر |
| Joey, bu konuşmayı özel yapabilseydim, kendimi daha rahat hissederdim. | Open Subtitles | جوي، سأشعر براحة أكبر إن كان هذا الحديث خصوصياً. |
| Bomba üzerinde çalışsan kendimi daha iyi hissederdim. | Open Subtitles | كنت سأشعر على نحو أفضل لو كنت هناك بالأسفل تعملين على القنبلة. |
| Eğer Giants bana sevgisini göstermeseydi ben de aynen böyle hissederdim. | Open Subtitles | كُنت لأشعر بنفس الطريقة إذا لم يُظهر لى العمالقة الحب |
| Seninki gibi yangın sahnelerim olsaydı, kesinlikle farklı hissederdim. | Open Subtitles | لو كان عندي مشهد حريق مثل ما عندك، لكنتُ شعرتُ بشكلٍ مختلف. أنا واثق. |
| Benim yerimde o adam otursa kendimi güvende hissederdim. | Open Subtitles | اعتقد انى كنت سأحس بمزيد من الامان لو جلس هذا الرجل مكانى |
| Büyük makaslardan alsaydım, gerçekten aptal gibi hissederdim. | Open Subtitles | لشعرت بالسذاجة لو كنت اشتريت المقص الكبير ، صحيح ؟ |
| Pazar akşamı pist kalabalıkken bile bazen kendimi yalnız hissederdim. | Open Subtitles | و لكنني كنت أشعر أنه ليس ذلك النوع من العمل الذي علي القيام به |
| Ne kadar büyük bir yer olsa bile kendimi korunmuş ve güvende hissederdim. | Open Subtitles | وعلى الرغم من انه كان مكانا كبيرا انا دائما .. انا دائما كنت اشعر بالأمان هناك |
| Görebilseydim, seni daha iyi hissederdim. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر ، أتعلم ؟ يمكنني أن أشعر بكَ حقاً |
| Muhtemelen ben de böyle hissederdim eğer bir muhbir için çalıştığımı öğrenseydim. | Open Subtitles | قد أشعر الشيء الذاته لو مكانك لو اكتشفت أنني أعمل مع جرذي |
| Çizmelerinin içinde ben olsaydım, aynı şeyleri hissederdim. | Open Subtitles | الآن ،لو كنت فى مكانك لكنت شعرت بنفس الشعور. |
| O zamanlar bana kendi mezarımda oynadığımı söyleseydiniz nasıl hissederdim acaba? | Open Subtitles | لو علمت حينها أنني كنت ألعب على قبري لتعجبت كيف كان سيكون شعوري |