ويكيبيديا

    "için çok fazla" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكثير من أجل
        
    • كثير جدا على
        
    • كثير جداً على
        
    • كثير على
        
    • كثيرة على
        
    • كثير جدا بالنسبة
        
    • كثيراً جداً مقابل
        
    • كثيراً لشخص
        
    • كثيرة بالنسبة
        
    • جداً بالنسبة
        
    • هذا كثير بالنسبة
        
    • هذا كثير بالنسبه
        
    • كبير بالنسبة
        
    • كثير في
        
    • أكبر من أن
        
    -Altın gelecek için çok fazla. Open Subtitles الكثير من أجل المستقبل الذهبي يا بني
    Samimi şömine için çok fazla şey.İsviçre'ye daha önce hiç gittiniz mi, bilmiyorum ama telefon rehberleri yerine bilgisayarları var. Open Subtitles كثير جدا على المدفأة الآن أنا لا أعرف لو كنت ذهبت إلى سويسرا من قبل
    Seçilmiş biri için çok fazla, değil mi? Open Subtitles هذا كثير جداً على كوني مختاراً أليس كذلك؟
    Tabii çünkü bu, bir kerede hazmetmek için çok fazla zaten. Open Subtitles أكيد، لأن هذا فقط كثير على أن يتم استيعابه مرة واحدة
    - Ama evlilik için çok fazla sorumlulukları vardı ve sanırım asla doğru kadını bulamadı, Open Subtitles لكن كان لديه مسؤوليات كثيرة على الزواج وأظنه لم يجد المرأة المناسبة
    Oh, hayır benim için çok fazla bu. Open Subtitles أوه .. هذا كثير جدا بالنسبة لي
    Siyah bir küp için çok fazla. Open Subtitles إنها كثيراً جداً مقابل حاسوب.
    Senin suçun olmayan şeyler için çok fazla üzülüyorsun. Open Subtitles إنّك تعتذر كثيراً لشخص الذي .لم يفعل أيّ شيء خاطئ
    Yaşlı bir adamın çıkması için çok fazla merdiven var. Open Subtitles هذه خطوات كثيرة بالنسبة لرجل مسن لكي يصعدها
    Belki de 149 yaş bilim adamı olmak için çok fazla. - Evet. Open Subtitles ربما سنّ الـ149 طاعنة جداً بالنسبة إلى العلماء.
    sen annen için çok fazla şey yaptın. Open Subtitles فعلت الكثير من أجل أمّك
    Saygın bir ölüm için çok fazla. Open Subtitles الكثير من أجل الموت بكرامة.
    Galiba bu, 14 yaşındaki birisi için çok fazla. Open Subtitles أعتقد أن هذا كثير جدا على فتاة عمرها 14 عاماً
    Bir kız için çok fazla. Open Subtitles انه كثير جدا على فتاة واحدة
    Bu senin minik aklın için çok fazla. Open Subtitles هذا كثير جداً على عقلك الضئيل 885 01: 00: 02,599
    Bütün bunların bir doğum öncesi partisi için çok fazla olduğunu düşünebilirsiniz ya da biraz garip olduğunu, fazlaca özele girdiğini. TED الآن، ربما أنت ترى أن هذا كثير على حفل استقبال مولود، أو ربما هو غريب نوعًا ما، أو حميمي قليلًا.
    O kadar vaktin yok. Rastgele aramak için çok fazla anısı var. Open Subtitles وقتنا ضيق، ثمة زكريات كثيرة على أن تبحثي بينها عشوائيًا.
    Saat başı ücreti için çok fazla. Open Subtitles كثير جدا بالنسبة للأجر السّاعي
    Siyah bir küp için çok fazla. Open Subtitles إنها كثيراً جداً مقابل حاسوب.
    Senin suçun olmayan şeyler için çok fazla üzülüyorsun. Open Subtitles إنّك تعتذر كثيراً لشخص الذي لم يفعل أيّ شيء خاطئ.
    Bu duygular bir insan için çok fazla. Open Subtitles يبدو أنه لديكِ مطالب كثيرة بالنسبة لشخص واحد
    Benim için çok fazla dikkat ediyor. Anlaşıldı. Open Subtitles إنها حريصة جداً بالنسبة لي فهمت وجهة نظرك..
    Bu kadar basit bir iş için çok fazla para bu. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أن هذا كثير بالنسبة للعمل الخفيف
    Biliyorum bu hazmetmek için çok fazla ama umarım bu hafta sonu Allen Kampında konuğum olmayı hâlâ istiyorsundur. Open Subtitles أعلم أن هذا كثير بالنسبه لك, لكن أأمل أن تبقى ضيفي في معسكر آلن نهايه هذا الأسبوع.
    Ama 2 dolar Afrika için çok fazla. TED حسنا ، دولاران ، هو مبلغ كبير بالنسبة لأفريقيا.
    Çok isterdim ama bu gece yapamam. Bu tıbbi etkinlik için çok fazla. Open Subtitles لأحببت ذلك، لكن لا يمكنني الليلة، لدي عمل كثير في ذلك الحدث الطبيّ.
    Bütün bir gezegen adına böyle bir konuşmayı yapmak bir kişi için çok fazla. Open Subtitles إنه قرار أكبر من أن يتخذه فرد بمفرده عن كوكب بأسره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد