ويكيبيديا

    "için bir şeyim var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدي شيء من
        
    • لدي شيء لك
        
    • لديّ شئ لك
        
    • لديّ شيء لكِ
        
    • لديّ شيء واحد لكِ بالفعل
        
    • لديّ شيءٌ لكِ
        
    • لدى شئ لك
        
    • لدى شئ من
        
    • لدى شيء لك
        
    • لدي شي
        
    • لدي شيء لكَ
        
    • لدي شيء لكِ
        
    • لدي شيئ من
        
    • عندي شيء لك
        
    • عِنْدي شيءُ لَك
        
    Bilgiye erişim iznim olmadığını biliyorum ama senin için bir şeyim var. Open Subtitles أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك.
    Bilgiye erişim iznim olmadığını biliyorum ama senin için bir şeyim var. Open Subtitles أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك.
    Unutmadan, sizin için bir şeyim var, Bayan Warren. Open Subtitles أوه، قبل أن ننسى، والسيدة وارن، لدي شيء لك.
    Sen ve başkomiser için bir şeyim var. Open Subtitles لدي شيء من أجلك أنت وحضرة النقيب
    Senin için bir şeyim var, Athelstan. Open Subtitles لدي شيء من أجلكَ أيها السكسوني.
    Dostum, baksana. Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أنت يا صاح، اسمع لدي شيء من أجلك
    Senin için bir şeyim var ve ben sabırsızlanıyorum.. Open Subtitles لدي شيء لك ولا يمكنني الانتظار
    Evet, görebiliyorum. Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أجل, يمكنني رؤية ذلك, لدي شيء لك
    Benim de sizin için bir şeyim var. Open Subtitles و أنا لديّ شئ لك.
    Bilirsin, bu arada, Senin için bir şeyim var. Open Subtitles بالمناسبة، لديّ شيء لكِ
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles -إنّ لديّ شيء واحد لكِ بالفعل .
    - Senin için bir şeyim var. Open Subtitles -ربّما لديّ شيءٌ لكِ .
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles لدى شئ لك ولا اريد ان أنساه
    Senin için bir şeyim var. Hiç kumsala gidemediğine göre. Open Subtitles لدى شئ من أجلك طالما لم تذهب للشاطئ
    Ama senin için bir şeyim var. Open Subtitles و لكن لدى شيء لك
    Huh, garip asıl konu Jo için bir şeyim var aslında para bunu ona verebilirmisin? Open Subtitles هه , غريب بالحقيقة لدي شي لجو , هو المال لاكون صريح هل يمكن تسليمه لها ؟
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أنتظر ! لدي شيء لكَ!
    Bekle, senin için bir şeyim var. Open Subtitles انتظري، لدي شيء لكِ
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أنا لدي شيئ من أجلك
    "Bu kız üşütük, onu benden uzaklaştırın" dediğini biliyorum, fakat senin için bir şeyim var. Open Subtitles أعرف بأنك تقول : هذه البنت نزوة ولا بد أن أبتعد عنها لكني عندي شيء لك
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles عِنْدي شيءُ لَك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد