| Kadın: Çok genç de olsalar harika bir iş çıkardılar. | TED | امرأة:مع أنهم لا زالوا صغاراً, إلا أنهم قاموا بعمل جيد. |
| Hapishane revirindeki şu piyasa doktorları bileğimi düzeltirken çok kötü iş çıkardılar. | Open Subtitles | قاموا بعمل سيء بمعالجة معصمي أنها تحكني طوال الوقت و لا أستطيع |
| Ama bence çok başarılı bir iş çıkardılar fakat bıyığım biraz kayık. Bu martavalları kimse yutmaz. | Open Subtitles | أغلب وجهى قد رمم و لكنهم قاموا بعمل جيد فى وجهى |
| - Adamlar iyi iş çıkardılar Bay Bordelles. | Open Subtitles | - الرجال قد قاموا بأداء فحيت يا سيد بورديلليس |
| George ve Ralph'e birkaç fikir hazırlamalarını rica ettim ve bence harika bir iş çıkardılar. | Open Subtitles | ..و قد طلبت من (جورج) و (رالف) , تخطيط أفكار جديدة و أعتقد أنهما قاما بعمل رائع |
| Diğerleri de iyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | والآخرون ساعدوني اليوم جدا |
| Dünyaya gösterme adına iyi iş çıkardılar, kötü adamlar dahil, ne yapman gerekiyorsa ciddi bir belaya sebep olmak için yaralanmalara ve ölüme gidecek. | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل جيد ليوضحوا للعالم بمن فيهم الأشرار، ماذا يمكنك أن تفعل من أجل أن تسبب مشكلة حقيقية |
| ... evet onlar. İyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص قاموا بعمل جيد جدا |
| Bence iyi iş çıkardılar, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | اعتقد انهم قاموا بعمل رائع, اليس كذلك؟ |
| Ya, şimdiye kadar harika bir iş çıkardılar zaten. | Open Subtitles | أجل، لقد قاموا بعمل رائع حتى الآن |
| Bunu ortaya koyma konusunda harika bir iş çıkardılar. | TED | لقد قاموا بعمل رائع. |
| - Hayır, iyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل بديع |
| Aslında bu konuda gayet iyi bir iş çıkardılar baba. | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل رائع هناك، أبي |
| Bence çok iyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | يبدو لي أنهم قاموا بعمل ممتاز |
| Evet iyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | حقيقة قد قاموا بعمل رائع |
| Burada iyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل رائع هُناك |
| Sadece, dedektih Burkhardt ve ortağı dedektif Griffin ve elbette çavuş Wu harika iş çıkardılar. | Open Subtitles | في الحقيقة، أجل (فقط المحقق (بوركهاردت (وشريكه، المحقق (غريفين (وبالطبع، الرقيب (وو قاموا بعمل مثالي |
| Harika olmuştu, çok iyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | كان عرضًا رائعا. قاموا بأداء رائع. |
| Sanırım Junk ve Fergie, gerçekten de iyi bir iş çıkardılar. | Open Subtitles | أعتقد أن (جانك) و(فيرغي) قاما بعمل جيّد في الحقيقة |
| Yine de diğerleri iyi iş çıkardılar. | Open Subtitles | والآخرون ساعدوني اليوم جدا |