| Herkes eğlendi, kimse incinmedi ve kullanabileceğiniz çok para kazanabilirsiniz. | Open Subtitles | الجميع يقضي وقتاً جيداً .. لا أحد يتأذى وتجنين الكثير من المال الذي يمكن أن تحتاجيه |
| - Evet, kimse incinmedi. - Birkaç kişi incindi. | Open Subtitles | ـ أتعلم، لم يتأذى أحد ـ بعض من الناس تأذوا |
| Ve en önemlisi,kimse incinmedi. | Open Subtitles | وأفضل شيء، أنه لم يتأذى شخص مهم لنا |
| Ve yaptığım şey yüzünden kimse incinmedi. | Open Subtitles | ولم يتأذ أحد مما فعلته |
| Kimse incinmedi. | Open Subtitles | لم يتأذ أحد |
| En azından kimse incinmedi. | Open Subtitles | على الاقل لم يتضرر أحد. |
| Kimse incinmedi. | Open Subtitles | كلا, لم يكن من المفترض أن يتأذى أحدهم |
| Sen küçük düşmedin, kimse incinmedi. | Open Subtitles | يجب أن تبدو رائعاً لن يتأذى أحد |
| İncinmedi bile. | Open Subtitles | انة حتى لم يتأذى. |
| Kimse incinmedi. Önemli olan bu. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد ، هذا هو المهم |
| Sana söyledim, kimse incinmedi. | Open Subtitles | .أخبرتك أنه لم يتأذى أحد |
| - Çok şükür, kimse incinmedi. - Evet. | Open Subtitles | حمداً لله لم يتأذى أحد نعم |
| Kimse incinmedi. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد |
| Kimse incinmedi. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد. |
| - Kimse incinmedi. | Open Subtitles | -لم يتأذ أحد . |
| Şükürler olsun bizimkiler incinmedi. Justin çok kötü olmuş. | Open Subtitles | حمداً لله أن أحداً لم يتضرر غيرهما إن (جاستن) يشعر بالاضطرب الشديد |