ويكيبيديا

    "insanlar ölecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الناس ستموت
        
    • الناس سيموتون
        
    • سيموت الناس
        
    • الناس سوف يموتون
        
    • ستموت الناس
        
    • سيموت أناس
        
    • أناس سيموتون
        
    • والناس سوف يموتون
        
    • هناك أناس سيلقون حتفهم
        
    • آخرون سيموتون
        
    • سيموت أولئك الناس
        
    İnsanlar ölecek, ve bu acılara katlanmak için tüm gücümüzü harcamamız gerekecek. Open Subtitles الناس ستموت وهذا سيأخذ الكثير من قوتنا لنعاني هذه المعاناة
    Eğer beni burda tutarsan insanlar ölecek. Open Subtitles لو بقيت انا هنا العديد من الناس سيموتون.
    Eğer gerçeğini bulamazsanız insanlar ölecek. Open Subtitles سيموت الناس إذا لم تعثري على السّيف الحقيقي.
    O levyeyi çekersen buradaki insanlar ölecek. Open Subtitles إذا سحب هذا رافعة، هؤلاء الناس سوف يموتون.
    Teslim olmadığı her gün, bu geceden itibaren insanlar ölecek. Open Subtitles أوه ، وكل يوم يمر دون أن يفعل ذلك سيموت أناس آخرون... بداية من الليلة..
    Sorunu nasıl gidereceğini bilmiyorsun ve korkuyorsun çünkü bu yüzden insanlar ölecek. Open Subtitles أنت لا تعلم كيف تحلّ المُشكلة، وإنّك مذعور لأنّ هُناك أناس سيموتون.
    Peşimden gelmeye devam ederseniz, insanlar ölecek. Hayır, hayır! Open Subtitles الاستمرار في متابعة لي، والناس سوف يموتون.
    Bir yolunu bulmalıyız yoksa Dünya'daki insanlar ölecek. Düşün! Open Subtitles لكن علينا أن نفكر بشيئاً ما وإلا الناس ستموت على كوكب الأرض.
    Bu gece gerçek insanlar ölecek. Open Subtitles فهُناك كثير من الناس ستموت الليلة.
    Yoksa her gün insanlar ölecek. Open Subtitles كل يوم لايفعل هذا الناس ستموت
    Bildiklerimize göre karar vermeliyiz bildiğimiz şey ise bir önlem almazsak bu insanlar ölecek. Open Subtitles و كلنا يعلم أن الناس سيموتون لو بقينا مكتوفي الأيدي
    Hemen onarmazlarsa insanlar ölecek. Open Subtitles إذا عَجزوا عنْ إصلاحها بسرعة، الناس سيموتون.
    İnsanlar ölecek. Belki de bir sürü insan ölecek. Open Subtitles الناس سيموتون ربما الكثير من الناس
    Eğer o araçları çalıştırmanın bir yolunu bulamazsak, insanlar ölecek. Open Subtitles لو لم نجد طريقة لتحريك تلكَ الشاحنات، سيموت الناس.
    Pekala. Asıl olaya odaklanalım. "İnsanlar ölecek" dedi. Open Subtitles حسناً، نحتاجُ للتركيز على التهديد الأكبر قال "سيموت الناس"
    İnsanlar ölecek.Çok insan ölecek ve bu senin hatan olacak. Open Subtitles سيموت الناس... أناس كثيرون، وسيكون الذنب ذنبكَ -ماذا؟
    İnsanlar ölecek. Open Subtitles الناس سوف يموتون
    Eğer kaçmaya çalışırsan, masum insanlar ölecek. Open Subtitles إذا حاولت الهرب ، سيموت أناس أبرياء
    Gelemem, Pithus. Gelecek olursam insanlar ölecek. Open Subtitles أنا لا أَستطيع، بيثاس إذا عدت معك هناك أناس سيموتون.
    Peşimden gelmeye devam ederseniz, insanlar ölecek. Open Subtitles لا، أنت الاشتراكية... ! الاستمرار في متابعة لي، والناس سوف يموتون.
    İnsanlar ölecek diyorum. Open Subtitles أعني أنّ هناك أناس سيلقون حتفهم.
    Eğer bunu bitirmezsem diğer insanlar ölecek! Open Subtitles آخرون سيموتون إن لم نكمل هذا الاختبار
    O levyeyi çekersen buradaki insanlar ölecek. Open Subtitles (كلا يا (كلارك إذا سحبتي تلك الرافعة، سيموت أولئك الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد