| Zaman içerisinde başarılı olurlar ama istedikleri kadar değil. | TED | مع مرور الوقت سينجحون لكن ليس تمامًا كما يريدون أن يكون | 
| İstedikleri kadar yer ayırabileceklerini söyle onlara. | Open Subtitles | نقول لهم يمكنهم اتخاذ بقدر الغرفة كما يريدون. | 
| İnsanlar bu görüşmelerdeki sebeplerimden istedikleri kadar şüphelenebilirler. | Open Subtitles | يمكن للجميع أن يشكوا فى دوافعى بخصوص هذه اللقاءات كما يريدون | 
| Sonrasında istedikleri kadar NZT için test etsinler. | Open Subtitles | وحينها يمكنهم اختباره بحثًا عن العقار كيفما يشاءون. | 
| Ben gerçeğiyle değiştiririm sonra da istedikleri kadar NZT için test etsinler. | Open Subtitles | ويمكنني استبداله بالمعطف الحقيقي. ويمكنهم اختباره بحثًا عن العقار كيفما يشاءون. | 
| Altımdakiler istedikleri kadar farklı düşünsün. Sağlıklı olur. | Open Subtitles | يمكن أن يعارضني أتباعي كما يريدون إنه صحي | 
| Çoğalıcılar istedikleri kadar onun zihnini araştırabilirler, bunu bulamayacaklar. | Open Subtitles | الربليكيتورز يمكن أن يمسحو عقلها كما يريدون, لن يجدوه | 
| İstedikleri kadar bizi tutabilirler ama tutuklayamazlar çünkü bir halt yemedik. | Open Subtitles | يمكنهم أعتقالنا طويلاً كما يريدون لكن لا يمكنهم أن يعتقلونا, لأننا لم نفعل شيئاً | 
| Devriyeler de istedikleri kadar köprünün üstünde beklesinler. | Open Subtitles | وبعدهايأتيصياديالرق.. ويقفون فوقه كما يريدون | 
| Tek fark olarak onların konuşmalarına izin vererek, hem de istedikleri kadar bağıra çağıra konuşarak. | Open Subtitles | إلاأنني.. سأتركهميتحدثون.. بصوتٍ عالٍ كما يريدون. | 
| Yani resimler istedikleri kadar iyi olabiliyorlar kelimeler istedikleri kadar iyi olabiliyorlar. | Open Subtitles | أعني، الصور يمكن أن تكون جيّده كما يريدون لها أن تكون... والكلمات يمكن أن تكون جيّده كما يريدون لها أن تكون... | 
| İstedikleri kadar arama yapabilirler. | Open Subtitles | بامكانهم ان يهديدونا كما يريدون ولكن |