| Yaptıklarını ve arkadaşlarını kontrol etmek istedim, çünkü güvende olmanı istiyordum. | Open Subtitles | لذا حاولت التحكّم بما تفعلين وبمن ترين لأنني أردت إبقاءكِ بمأمن |
| Okuldan bunu göndermeyi ertelemelerini istedim çünkü, baba, seni şaşırtmak istedim. | Open Subtitles | ها هي ذي, طلبت من المدرسة الا تجيب على هذا لأنني أردت مفاجأتك يا أبي |
| Ve sonra başka bişey denemek istedim çünkü onca yıl sonra hala aramızda bişeylerin olması bana iyi geldi | Open Subtitles | واكتشفت ذلك بجزء من نفسي لأنني أردت أن أتأكد بعد كل تلك السنوات، من وجود شيء ما بيننا |
| Öğretmen olmak istedim çünkü bişeyler yapmak istiyordum | Open Subtitles | وقررت أن أكون مدرساً لأنني أردت أن أفعل شيئ بحياتي بجانب |
| Ama sana bir mektup yazmak istedim çünkü çok önemli bir şeyi öğrenmeni istedim. | Open Subtitles | ولكنني أردت أن أكتب لكِ خطاباً لأنني أردت أن تعرفي شيئاً هاماً للغاية |
| Bakın, buraya gelmenizi istedim çünkü kendiniz olmanız konusunda sizinle hiçbir problemim olmadığını göstermek istiyorum. | Open Subtitles | أردت قدومكم لأنني أردت أن أريكم أنني يمكنني أن أكون هادئه حول أن تكونوا على طبيعتكم |
| Ben de bana bulaştırmasını istedim çünkü işten bir aylık izin almak istiyordum. | Open Subtitles | قلت إنني أرغب في الحصول على أحادية لأنني أردت أن يستغرق شهرا إجازة من العمل. |
| Söylememesini istedim, çünkü o kısmı geride bırakmak istedim. | Open Subtitles | طلبت منه ألا يقول ذلك لأنني أردت أن يكون ذلك الجزء من حياتي خلفي |
| Sana gelmek istedim çünkü eskiden nasıl olduğumuzu hatırlamak istedim. | Open Subtitles | ........ أعتقد أنني قدمت لك لأنني أردت أن أتذكر كما كان من قبل |
| Hepsine evet dedim. Sana yardım etmek istedim çünkü. | Open Subtitles | فـ وافقت ، لأنني أردت مساعدتك |