| Hiç merak etmediniz mi ya da istemediniz mi? | Open Subtitles | ألم تتساءلي و ترغبي بهذا من قبل؟ |
| Kaçmasına yardım etmek istemediniz mi yani? | Open Subtitles | لم ترغبي في مساعدته على الهرب؟ |
| Bu işin arkasında sizin olduğunuzu öğrenmemi istemediniz. | Open Subtitles | لم ترغبي أن أعرف أنكِ الفاعلة |
| Neden üniformamı giymemi, araçlarımı almamı istemediniz? | Open Subtitles | لماذا لم ترد أن أجلب معداتي أو أرتدي زيي الرسمي؟ |
| Sadece güzel bir banka hesabına sahip olduğunuz için size ilgi duymamı istemediniz. | Open Subtitles | أنت لم ترد أن تثير إهتمامي فقط لأنك تملك حساب مصرفي كبير |
| Biliyorum, hiçbir zaman kahraman dalkavukluğu istemediniz. | Open Subtitles | أنـا أعلم بأنّكم لم ترغبون أبداً بتملّق الأبطـال |
| Enteresan. Polise bildirmek istemediniz mi? | Open Subtitles | مثير جداً لم ترد أن تبلغ الشرطة عن ذلك؟ |
| Babasının, oğlunun sakso çektirdiğini öğrenmesini mi istemediniz? | Open Subtitles | لم ترغبون أن يعلم والده أنه حصل على جنس فموي؟ |
| Oh, tabii. Siz kuralları duymak istemediniz. | Open Subtitles | هذا صحيح أنت لم ترد سماع القواعد |
| Bizle hiç tanışmadığınız halde, 9-9'u partinizde istemediniz. | Open Subtitles | أنت لم ترد فرقة ال9-9 في حفلتك مع أنك لم تقابلنا من قبل |