| Beni seçtiniz, çünkü Alman istihbaratından... çifte ajan olduğumu biliyordunuz. | Open Subtitles | واخترتني لان المخابرات الالمانية اخبرتك انني عميل مزدوج |
| - Fransız istihbaratından mıyım diy e merak ediyorsundur. | Open Subtitles | انت تتساءل اذا ما كنت انا من المخابرات الفرنسية؟ |
| Ben, İngiliz Askeri İstihbaratından Albay Grant. | Open Subtitles | أنا العقيد جرانت , من المخابرات العسكرية البريطانية |
| Çin askerî istihbaratından aldığımız bilgiler umut verici değil ve ikimizde bu bilgilerin doğruluktan uzak olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | الثرثرة التي ارتفعت من الاستخبارات العسكرية الصينية ليست مشجّعة و كلانا نعلم أنهم ليسوا بعاجزين |
| Bu yüzden Pakistan İstihbaratından yardım istedik. | Open Subtitles | هذا هو السبب في اننا نرغب في المساعدة من الاستخبارات الباكستانية. |
| Ürdün istihbaratından pek emin değilim. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من مراقبة الإستخبارات الأردنيّة تلك. |
| O gün, Ordu İstihbaratından bazı adamlar Dallas'taymış. | Open Subtitles | في الحقيقة, بعض رجال استخبارات الجيش كانت في دالاس ذلك اليوم |
| LAPD istihbaratından bir haber var mı? Eğer en ufak bir şey varsa ? | Open Subtitles | هل جائت أىّ أخبار من إستخبارات لوس أنجلوس؟ |
| Alman istihbaratından geliyorsun. | Open Subtitles | الآن، نحن نعرف أنّكَ مع المخابرات الألمانية |
| İngiliz istihbaratından bir arkadaşıma bilgi verdim. | Open Subtitles | حسناً , انا ايقظت صديق فى المخابرات البريطانية |
| Evet, gözlükleri vardı ama Fransız istihbaratından olduğunu söyledi. | Open Subtitles | كانت لديه نظارات،لكن هذا الرجل قال بأنه يعمل مع المخابرات الفرنسية |
| Ürdün istihbaratından biraz daha adam ödünç almamız gerekecek. | Open Subtitles | حسناً, ستحتاج إلى المزيد من المراقبين... المستعارين من المخابرات الأردنيّة... |
| Takip için daha fazla insana ihtiyacın olacak Ürdün istihbaratından desteğe. | Open Subtitles | حسناً, ستحتاج إلى المزيد من المراقبين... المستعارين من المخابرات الأردنيّة... . |
| Lideri olduğu mafyanın, Rus İstihbaratından emir aldığını göz önünde bulundurup Dr. Kim Myung Guk için geldiğinden şüpheleniyoruz. | Open Subtitles | بالنظر إلى أن المافياالروسية تأخذ أوامرها من المخابرات الروسية ولظهوره المفاجئ في كوريا فنحن نشك أنه هنا من أجل الدكتور كيم ميونج جوك |
| - Fransız istihbaratından biriyle konuştum az önce. | Open Subtitles | - لقد أتصل بى أحدهم من المخابرات الفرنسيه |
| Pakistan İstihbaratından iki kişi kaçmış durumda, ve USB bellek ellerinde. | Open Subtitles | عميلين من الاستخبارات الباكستانيه هاربان و لديه ناقله البيانات خاصتنا |
| KGB'den veya Çin istihbaratından olmalı. | Open Subtitles | الاستخبارات الروسية أو الاستخبارات الصينية |
| Doğu Almanya istihbaratından kendim teslim aldım. | Open Subtitles | لقد استلمتها أنا عن طريق الاستخبارات الألمانيّة الشرقيّة |
| Çin istihbaratından bir adam. Kimliğine hiçbir zaman ulaşamadık. | Open Subtitles | شخص من الإستخبارات الصينية لم نكن قادرين على معرفته أبداً |
| Donanma istihbaratından hala bir şey çıkmadı patron. | Open Subtitles | مازال لا يوجد شيء من الإستخبارات البحرية، أيها الرئيس. |
| Ordu istihbaratından kendisine yaklaşmam istendi. | Open Subtitles | استخبارات الجيش طلبت مني الاقتراب منه |
| İsveç istihbaratından mı yoksa İngiliz istihbaratındansın? | Open Subtitles | هل أنتَ إستخبارات سويدية أو بريطانية؟ |