| Senin ailen 1950'den sonraki filmleri izlemene izin verdi mi hiç? | Open Subtitles | عمل أبٌويكِ ,هل سمح لك بمشاهدة اي افلام بعد 1950 ؟ |
| Haftada iki kere televizyon izlemene mi izin veriyordu? | Open Subtitles | كان يسمح لك بمشاهدة التلفاز مرتين في الأسبوع؟ |
| - Oyunları izlemene izin mi veriyorlar? | Open Subtitles | -أيسمحوا لك بمشاهدة المباريات؟ |
| Bencil bir sürtüktü ve hiçbir şey intiharı izlemene ondan öte karar veremezdi. | Open Subtitles | لئيمة كلبة, ولا شئ . يثبت أكثر من . انها قررت جعلك تشاهدها و هي تفجر رأسها |
| Vefatımı izlemene gerek yok. | Open Subtitles | أنا لا أريد منكِ أن تشاهدي موتتي الفوضوية |
| O genç adamdan beslenip, sonra televizyonda porno izlemene artık izin veremem. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أسمح لكِ ألا تتغذي على هذا الشاب و أن تشاهدي الأفلام الإباحية الموجودة على التلفاز |
| - Oyunları izlemene izin mi veriyorlar? | Open Subtitles | -أيسمحوا لك بمشاهدة المباريات؟ |
| Hadi, yaparsan, bu akşam Rocky'yi izlemene izin veririm. | Open Subtitles | إن فعلت ما أمرتك به سأسمح لك بمشاهدة "(روكي)" |
| Televizyon izlemene izin veriyorum. | Open Subtitles | .أسمح لك بمشاهدة تلفازي |
| Hapisteyken "Glee"yi izlemene izin var mıydı? | Open Subtitles | في السجن؟ "glee" أيسمحوا لكم بمشاهدة |
| Annen bunu izlemene bir şey demiyor mu? | Open Subtitles | هل امك تسمح لك بمشاهدة هذا؟ |
| Haberleri izlemene izin vermemeliydik. | Open Subtitles | لم يكن علي ان ادعك تشاهدي الاخبار |