| Onu içeride tutamazsın. Bir Joad hapiste kalamaz. | Open Subtitles | لا يمكنك حبسه لا يمكنك حبس فرد من عائلة (جوود) بالسجن |
| Bir Joad hapiste kalamaz. | Open Subtitles | تماما مثل الثور عبر سور الحظيرة! لا يمكنك حبس فرد من عائلة (جوود) بالسجن |
| "Burada William James Joad yatıyor. Kalp krizinden ölen yaşlı adam." | Open Subtitles | هنا يرقد (ويليام جيمس جوود) توفي الرجل العجوز بسكتة دماغية |
| Bu Tom Joad değil mi? Merhaba, evlat. | Open Subtitles | -حسناً ، (توم جوود) لن يتغيّر ، مرحباً يا فتى |
| Onu içeride tutamazsın. Bir Joad hapiste kalamaz. | Open Subtitles | لا يمكنك حبسه لا يمكنك حبس فرد من عائلة (جوود) بالسجن |
| Bir Joad hapiste kalamaz. | Open Subtitles | تماما مثل الثور عبر سور الحظيرة! لا يمكنك حبس فرد من عائلة (جوود) بالسجن |
| "Burada William James Joad yatıyor. Kalp krizinden ölen yaşlı adam." | Open Subtitles | هنا يرقد (ويليام جيمس جوود) توفي الرجل العجوز بسكتة دماغية |
| Sen yaşlı Tom'un oğlu, genç Tom Joad değil misin? | Open Subtitles | بالمناسبة... ألست (توم جوود) الصغير ، ابن (توم) العجوز؟ |
| Joad YEDİ SENE HAPİS YATACAK | Open Subtitles | "جوود يُسجَن لسبع سنوات" |
| Sen yaşlı Tom'un oğlu, genç Tom Joad değil misin? | Open Subtitles | بالمناسبة... ألست (توم جوود) الصغير ، ابن (توم) العجوز؟ |
| Joad YEDİ SENE HAPİS YATACAK | Open Subtitles | "جوود يُسجَن لسبع سنوات" |
| Joad. John Joad. | Open Subtitles | مرحباً يا (جوود) (جون جوود) |
| - Hala Joad. | Open Subtitles | -مازال (جوود )! -كم عددكم؟ |
| Nasılsınız Bayan Joad? | Open Subtitles | كيف حالك ، سيدة (جوود)؟ |
| Joad. John Joad. | Open Subtitles | مرحباً يا (جوود) (جون جوود) |
| - Hala Joad. | Open Subtitles | -مازال (جوود )! |
| Nasılsınız Bayan Joad? | Open Subtitles | كيف حالك ، سيدة (جوود)؟ |