| Oğluma içinde küçük adamlar olduğunu mu söyledin? Zaten zor uyuyor. | Open Subtitles | أخبرت إبني أن هناك رجل صغير داخله هو بالكاد يستطيع النوم ؟ |
| Bakalım... Koca ağızıyla kendisini daha derine batıran aptal küçük adamlar beni hep eğlendirmiştir. | Open Subtitles | أستمتع دوماً برؤية رجل صغير غبي ثرثار يوقع نفسه في مأزق أكبر. |
| Size söyledim.. küçük adamlar ciddiye alınmamaktan hoşlanmaz | Open Subtitles | اخبرتك ان الأرواح الشريرة لا يحبون أن يضايقوا |
| küçük adamlar gerçekti. Ve eğer dikkat etmezseniz onu alacaklar | Open Subtitles | إن الأرواح الشريرة حقيقية و أنت يجب عليك أن تعتني بها |
| Ama sen eskiden küçük adamlar için savaşırdın. | Open Subtitles | ولكنك لطالما أردت الدفاع عن الرجال الصغار |
| küçük adamlar küçük çekler ödüyor. | Open Subtitles | الرجال الصغار يدفعون الأتعاب بشيكاتهم الصغيرة |
| Vadiden bu tarafa küçük adamlar geliyor. | Open Subtitles | ًً أنظــــري يا ليــــزي ، انظــــري يا ليــــزي ً ًً أسفل الـــواد الصغير رجال صعـــاليك ً |
| Vadiden bu tarafa küçük adamlar geliyor. | Open Subtitles | ... أسفل الواد الصغير رجال صعاليك... "... |
| Ralphie. Dışarı iten küçük adamlar. | Open Subtitles | (رالفي)، رجل صغير يدفع للخارج، يدفع للخارج |
| küçük adamlar gerçek mi? Sen delisin adamım | Open Subtitles | هل الأرواح الشريرة حقيقية؟ |
| Ama küçük adamlar Hiç bilmediğin o adamlar | Open Subtitles | لكن الرجال الصغار الذين لا تعرف عنهم حتى. |
| küçük adamlar uzakta olacak... ve o yalnız kalacak... zararsız yaşlı bir satıcı kadınla. | Open Subtitles | الرجال الصغار سيكونون بعيداً .... وسوف تكون وحدها |