ويكيبيديا

    "küçük bir kısmını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جزء صغير
        
    • جزء ضئيل
        
    Asıl nokta, beyzbol senin kişiliğinin sadece küçük bir kısmını yansıtıyor. Open Subtitles أنظر ، المقصد هو البيسبول تعتبر فقط جزء صغير من شخصيتك
    Meğer ikinci el dükkânlarında ayıkladığım kıyafetler her yıl elden çıkardıklarımızın sadece küçük bir kısmını oluşturuyormuş. TED اتضح أن الملابس التي كنت أفتش فيها في تلك المتاجر لا تمثل سوى جزء صغير من إجمالي الملابس التي نتخلص منها كل عام.
    Görünen o ki, tüm hayatınızı yaşama biçiminiz bu, çünkü gözleriniz ışığın tüm yelpazesinin yalnızca küçük bir kısmını görebiliyor. TED كما يتّضح، تلك هي الطريقة التي تعيش بها طيلة الوقت لأنّ عينيك قادرتان فقط على رؤية جزء صغير من الطيف الضوئي الكامل.
    Örneğin tüm Web'in, Wikipedia'nın küçük, çok küçük bir kısmını başka bir dile, İspanyolcaya çevirmek. TED على سبيل المثال ,ترجمة جزء ضئيل جداً جداً من الانترنت ,موقع ويكيبيديا, الى لغة اخرى, وهي الاسبانية
    Biz insanlar ve hayvanlar biz dünya üzerindeki yaşamın yalnızca küçük bir kısmını görebiliriz. Open Subtitles نحن البشر، والحيوانات التي نستطيع رؤيتها.. مجرد جزء ضئيل من الحياة في الأرض..
    Yüzeyde, neler olduğunun sadece küçük bir kısmını görüyoruz. TED ولكننا نرى جزء صغير جدًا من الذي يحدث على السطح
    Biliyorum ki, daha yıllarca gezecek olsam yine de küçük bir kısmını görebilirim. Open Subtitles و يمكنني أن أسافر لسنوات أخرى أكثر و لن أرى سوى جزء صغير منها
    Yani, insan gözü sadece elektromanyetik tayfın, küçük bir kısmını kaydetmeye muktedirdir. Open Subtitles بالاحساس , العينان قادرتان فقط على على تسجيل جزء صغير من الطيف الاليكترو مغناطيسى
    Çatının sadece küçük bir kısmını çıkarabilmiştim. Open Subtitles لقد كشفت للتو عن جزء .. صغير من السقف و ذلك قبل
    İhtiyacımız olan; kanalizasyonumuzun küçük bir kısmını şehrinizin altından geçirmek. Open Subtitles جزء صغير من المجاري سيعبر من خلال بلدتكم
    Ama şimdi çok güzel bir hayatın küçük bir kısmını oluşturuyor ve o kısım olduğu için de çok mutluyum. Open Subtitles إنه مجرد جزء صغير من حياة رائعة للغاية، وجزء فخور بوجوده
    Maalesef kamera maktulün arka bahçesinin küçük bir kısmını çekmiş. Open Subtitles اه، للأسف، الكاميرا فقط تصويرها جزء صغير من الضحية الفناء الخلفي.
    Sekiz Top'lar tarafından ele geçirilseydik, ...bu dağılan hattı patlatıp Vega'nın daha küçük bir kısmını savunabilecektik. Open Subtitles إذا كنا تجاوز من قبل ثماني كرات، نحن يتمكن من تفجير هذا الخط الفاصل والدفاع عن جزء صغير من فيغا،
    küçük bir kısmını ziyaret edebilsek bile bu inanılmaz olacak! Open Subtitles مجرد الحصول على خدش سطح وجولة حتى جزء صغير منه هو...
    Kafalarının küçük bir kısmını da kuru tutabilir. Open Subtitles ويمكن أن تبقي على جزء صغير رؤوسهم تجف.
    Oxford İngilizce Sözlüğü (OED), spektrumu şöyle tanımlıyor, "Görünen ışığın yalnızca küçük bir kısmını oluşturduğu, en uzun radyo dalgalarından en kısa gama ışınlarına kadar, elektromagnetik radyasyonun tüm dalga boylarıdır. TED يُعرّف قاموس أكسفورد للغة الإنجليزية الطيف بـ " المجموعة الكاملة من موجات الإشعاع الكهرومغناطيسي، الناتج من الموجات الراديوية الأطول إلى أشعة الجاما الأقصر التي يُشكل الضوء المرئي جزء صغير منها فقط."
    NBC Gece Haberleri, Comcast'ın gelirlerinin küçük bir kısmını. Open Subtitles جزءًا صغيرًا من إيرادات "تيم وارنير". أخبار "إن بي سي" المسائية جزء ضئيل من "كومكاست".
    (Gülüşmeler) Şimdi, bitkinin CBD kısmı bu kadar ilginç ve önemli olmasına rağmen aslında ticari piyasanın çok çok küçük bir kısmını oluşturuyor. TED (ضحك) ورغم كل هذه الفوائد البارزة التي تتمتّع بها الـ"CBD"، فإنها في الحقيقة جزء ضئيل للغاية من السوق التجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد