| En iyi arkadaşım David.. Kürdistan'a birlikte gitmiştik Ama sonra ayrıldık | Open Subtitles | صديقي المفضل ديفيد ذهب معي لكردستان وانفصلنا |
| - Bir süre Kürdistan'a gideceğim. | Open Subtitles | -سأعود لكردستان لفترة |
| Osmanlılar artık, Kürdistan'ı, Mısır'ı ve İslam'ın en kutsal şehirleri olan, | Open Subtitles | العثمانيون الأن يسيطرون على كردستان مصـــر والأماكن المقدسة للإسلام مكة والمدينة |
| Mesajı boşver onu istiyorum. Bunu bana yaptı ve siktir olup, Kürdistan'a gitti | Open Subtitles | انسي امر الرسالة انا اريده , هو فعل هذا بي وذهب الى كردستان |
| Kürdistan'da Kuzey Irak özerk bölgesi Sağlık Bakanı. | TED | وزير الصحة فى منطقة الحكم الذاتي الشمالية فى العراق، في كردستان. |
| Kürdistan Bölgesel Yönetimi ile Felluce'yi bir tutamazsınız. | TED | ولكن حالة كردستان العراق مختلفة كلياً عن الفلوجة. |
| Tahran'dan, Zagros dağlarını aşıp, Kürdistan üzerinden Türkiye. | Open Subtitles | من طهران , عبر جبال زاغروس عن طريق كردستان العراق الى تركيا |
| Osmanlı İmparatorluğu, Mısır'dan Kürdistan'a kadar heryeri kapsamıştı | Open Subtitles | الإمبراطورية العثمانية شملت كل شىء من مصر حتى كردستان |
| Irak, Kürdistan, Suriye, öncesinde ve sonrasında Sudan. - Evet, ama her şeyden sonra onu Larkhill'deki alıkoyma tesisinin başına getirmişler. | Open Subtitles | العراق و كردستان وسوريا و ملاحقة صدام كنت صغيراً وقتها و لكنني علمت |