| Yaratığın son gelişi sebebiyle oluşan kafa karışıklığına rağmen NATO, Birleşmiş Milletler ve koalisyon güçleri kırmızı alarmda bekliyor. | Open Subtitles | بالرغم من الأرتباك الناجم عن الظهور الأخير للمخلوق، الأمم المتحدة والناتو وقوات التحالف لا يزالون في حالة تأهب قصوى. |
| Uzaylı şakası iddialarına karşın NATO kuvvetlerinin kırmızı alarmda oldukları bildirildi. | Open Subtitles | بغض النظر عن الادعاءات بوجود خدعة، فقد بلغنا أن قوات النيتو في حالة تأهب قصوى |
| Ekip ve dünya, Kobra Komutan'ın son yeminine karşı kırmızı alarmda bulunuyor: | Open Subtitles | الوحدة و العالم في حالة تأهب قصوى* *لمواجهة هجوم (كوبرا) الأخير |
| Bu yüzden Seul kenti ve çevresindeki yerleşim yerleri kırmızı alarmda bekliyor. | Open Subtitles | مدينة (سيول) بأكملها وضواحيها المحيطة في حالة تأهب قصوى. |