| Halen devam ediyor! Ne kadar şanslı olduğunun farkında bile değilsin! | Open Subtitles | انة ذاهب, انة ذاهب انت لست عندك اى فكرة كم انت محظوظ |
| Ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرك كم انت محظوظ ؟ |
| Ne kadar şanslı olduğunun farkında bile değilsin! | Open Subtitles | انت لا تعرف كم انت محظوظ |
| Ne kadar şanslı olduğunun farkında bile değilsin. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم أنت محظوظ في الوقت الحاضر |
| Ne kadar şanslı olduğunun farkında değilsin. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم أنت محظوظ. |
| Ben olsam her şeyi anlatırdım. O herif ne kadar şanslı olduğunun farkında değil. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكَ لأخبرتها بكل شيء أعني، ذلك الرجل لا يعرف كم هو محظوظ |
| Nicky önce beni aradığı için ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تعلم كم انت محظوظ |
| Ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın? Ha? | Open Subtitles | هل تملك فكرة كم أنت محظوظ .. |
| Bir gün ne kadar şanslı olduğunun farkına varacaksın. | Open Subtitles | في يوم ما ستعي كم أنت محظوظ |
| Ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرك كم أنت محظوظ ؟ |
| Ne kadar şanslı olduğunun farkında bile değilsin. | Open Subtitles | ليس عندك فكرة كم أنت محظوظ. |
| Sen ne kadar şanslı olduğunun farkında bile değilsin. | Open Subtitles | -لا تدرك كم أنت محظوظ |
| Seninle birlikte olduğu için ne kadar şanslı olduğunun farkında değil. | Open Subtitles | إنه لا يفهم كم هو محظوظ لأن لديه شخص مثلك |
| Tony ne kadar şanslı olduğunun farkında değil. | Open Subtitles | (توني) لا يعرف كم هو محظوظ |