| Sadece o değil ki. Tanıştığımızda sanki kader bizi bir araya getirmiş gibiydi. | Open Subtitles | لم يكن هذا فقط عندما تقابلنا شعرت أن القدر جمعنا معاً |
| Sizin hikayenizi okuduğumda kader bizi bir araya getirdi. | Open Subtitles | القدر جمعنا معاً عندما قرأت قصتك |
| - kader bizi bir araya getirdi. | Open Subtitles | القدر جمعنا معاً نوعاً ما |
| kader bizi bir araya getirdi canım. | Open Subtitles | لقد جمعنا القدر معاً يا حبيبتي. |
| kader bizi bir araya getirdi, Frank. | Open Subtitles | لقد جمعنا القدر معاً، فرانك. |
| "Fatum nos iungebit." kader bizi bir araya getirecektir. | Open Subtitles | حسناً الموتُ سيجمعُنا. |
| "kader bizi bir araya getirecektir." Kardeşin hangi cehennemde Chris? | Open Subtitles | الموتُ سيجمعُنا؟ -أين أخوك يا (كريس)؟ |
| ama bence kader bizi bir araya getirdi. | Open Subtitles | أظن أن القدر جمعنا معاً. |
| Dostum M.K. görünüşe göre kader bizi bir sebeple bir araya getirdi. | Open Subtitles | صديقي (إم كيه) يبدو أنّ القدر جمعنا معًا لسبب ما |