| Ne güzel, biraz daha vaktimin olmasına sevindim! Dinleyin, geçen gün Kahvaltıdan sonra Bay Gore ile konuştum, | TED | حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار |
| Bana, evimizde Kahvaltıdan sonra, merdivenlerden yukarı çıkarken akciğerlerinde bir sorun olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرني أن.. لديه شيء في الرئة أخبرني بذلك فيما كنا على السلالم, في منزلنا بعد الإفطار, هكذا بشكل عابر |
| Kahvaltıdan sonra bitiririz. Hâlâ uykunu alabilmen için birkaç saat var. | Open Subtitles | سوف ننتهى منه بعد الفطور حاولى الحصول على ساعتين من النوم |
| Kahvaltıdan sonra bu çiti hemen tamir edebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أصلح لكِ هذا السور بعد الفطور بدون أيةِ مشاكل |
| Gayet iyi biliyorsunuz ki... kapıyı açık bırakırsak, Kahvaltıdan sonra doğruca yatağa gidersiniz. | Open Subtitles | أنّنا اذا تركنا الباب مفتوح فأنكم سوف تذهبون للنوم بعد الافطار مباشرة اليس كذلك؟ وماذا في هذا؟ |
| Pazartesi günleri gürültü yapmak yok ve Kahvaltıdan sonra televizyon yasak. | Open Subtitles | ممنوع الأصوات أيام الأثنين ولا يوجد تليفزين بعد الفطار |
| Belki Kahvaltıdan sonra sizi madene doğru bir yürüyüşe çıkarırım. | Open Subtitles | ربما أخذك لتمشية إلى المحجرة بعد الإفطار. |
| Kahvaltıdan sonra biraz kullandım, ayağa kalktım, traş oldum ve sana yemin ederim, dönüp baktığımda tekrardan işaretliydi. | Open Subtitles | بعد الإفطار ، إستخدمت بعضها وقفت ، حلقت وعندما نظرت لخلف أقسم بأنها رجعت صغيره |
| Sen ailemize git, Kahvaltıdan sonra bahçenin orada buluşacağımızı söyle. | Open Subtitles | ما تستطيعين أن تفعليه هو أن تقولي لأسرتنا أننا سنتجمع كلنا بعد الإفطار. في البستان. |
| Ben gidip millete Kahvaltıdan sonra buluşacağımızı söyleyeyim. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب و أخبر الجميع بشأن إجتماع ما بعد الإفطار. |
| Leydi Carrington ve Reggie, Kahvaltıdan sonra ayrıldılar. | Open Subtitles | السيدة "كارينغتون" و "ريجي" غادرا بعد الإفطار |
| Kahvaltıdan sonra çimleri biçmeni istiyorum. | Open Subtitles | بعد الإفطار, أريدك أن تجز العشب |
| Kahvaltıdan sonra doğru şerife gidiyorum. | Open Subtitles | 15 صباحاً، سأتوجّه إلى المأمور بعد الفطور |
| Gidip temizlen sonra gel otur. Kahvaltıdan sonra işe gidebiliriz. | Open Subtitles | لذا اغتسلي وتعالي يمكننا المغادرة للعمل بعد الفطور |
| Sabah erken saatte, Kahvaltıdan sonra gaz çıkarıyor. | Open Subtitles | في الصباح الباكر بعد الفطور وهو يقطع الجبن |
| Her gün Kahvaltıdan sonra dolaşmaya çıktığını söylemiştin. | Open Subtitles | قلت بأنه يأخذ جولة بعد الفطور كل يوم |
| - Kahvaltıdan sonra seni oraya götürebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أخذك إلى هناك بعد الفطور |
| Kahvaltıdan sonra, intihar etmekten vazgeçmeyi sonra da devlet yardımı için başvurmayı planlıyorum. | Open Subtitles | حسنا، بعد الافطار تأملت بمحاولة الانتحار الملغية.. ثم فكرت بالخير |
| Dinle, Kahvaltıdan sonra bilgisayarını kullanmam gerek. | Open Subtitles | انظر, بعد الافطار سأحتاج الى استعمال حاسوبك |
| Gayet iyi biliyorsunuz ki... kapıyı açık bırakırsak, Kahvaltıdan sonra doğruca yatağa gidersiniz. | Open Subtitles | فأنتَ تعلم جيداً... أنّنا اذا تركنا الباب مفتوح فأنكم سوف تذهبون للنوم بعد الافطار مباشرة |
| Kahvaltıdan sonra buradan gidiyorsun. | Open Subtitles | لأنه بعد الفطار سترحلين |
| Kahvaltıdan sonra hepinizle tek tek ofisimde görüşeceğim. | Open Subtitles | سوف أقابل كل شخص فيكم شخصيا فى مكتبى بعد الأفطار |
| Bayım, bu sabah Kahvaltıdan sonra dinlenme olmayacak. | Open Subtitles | سيدي، بعد إفطار هذا الصباح لن يكون هناك راحة. |
| Kahvaltıdan sonra kaydolacağım, söz. | Open Subtitles | ـ أفعليها وحسب ـ سأشترك بعد تناول الإفطار |