ويكيبيديا

    "kalan tek kişi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الناجية الوحيدة
        
    • الناجي الوحيد
        
    • الشرعي المتبقي من
        
    • الوحيدة المتبقية
        
    • الوحيد المتبقى
        
    • الوحيدة الباقية
        
    Sağ kalan tek kişi bu, onun yaşamasını istemez misin? Open Subtitles .إنها الناجية الوحيدة ألا تريد منها أن تحيا ؟
    Sağ kalan tek kişi bu, onun yaşamasını istemez misin? Open Subtitles لا تتحرك أيها القاتل المحترف ! إنها الناجية الوحيدة
    - Şu an kayıplardan hayatta kalan tek kişi ile görüşeceğim. Open Subtitles إنني أتحدث الآن مع الناجي الوحيد بين كل المفقودين والضحايا
    Hükümetten hayatta kalan tek kişi olmanın avantajları işte. Open Subtitles مميزات كونك الناجي الوحيد من عقبات الدولة
    İyi haberlerim var. Ailesinden kalan tek kişi bir üst katta ölüyor. Open Subtitles أخبار جيدة للقسم الشرعي المتبقي من عائلته يحتضر بالأعلى
    Ailemden geriye kalan tek kişi sensin. Open Subtitles لكنك العائلة الوحيدة المتبقية لي.
    Geriye kalan tek kişi. Open Subtitles الوحيد المتبقى.
    Neden hayatta kalan tek kişi olduğumu öğrenene kadar kalacağım. Open Subtitles حتى أعرف لم كنت الناجية الوحيدة
    Ancak Julie hayatta kalan tek kişi gibi görünüyor. Open Subtitles لكن يبدو أن " جولي " كانت الناجية الوحيدة
    Hayatta kalan tek kişi olabilirim. Open Subtitles قد أكون الناجية الوحيدة
    Hayatta kalan tek kişi Charlotte oldu. Open Subtitles (شارلوت) هي الناجية الوحيدة.
    Hayatta kalan tek kişi Charlotte oldu. Open Subtitles (شارلوت) هي الناجية الوحيدة.
    O baskından sağ kalan tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الناجي الوحيد من حادثة البيت الآمن
    Füzelerin evimdeki herkesi öldürdü. Havenrock'ta hayatta kalan tek kişi benim. Open Subtitles قذيفتك قتلت كل امرئ في مدينتي، أنا الناجي الوحيد من (هايفنروك).
    Frank ailesinden hayatta kalan tek kişi Otto'ydu. Open Subtitles الناجي الوحيد من عائلة (فرانك) كان (أوتو)
    İyi haberlerim var. Ailesinden kalan tek kişi bir üst katta ölüyor. Open Subtitles أخبار جيدة للقسم الشرعي المتبقي من عائلته يحتضر بالأعلى
    Geriye kalan tek kişi benim. Open Subtitles وانا الوحيدة المتبقية حاليا
    Cat ailemden kalan tek kişi. Open Subtitles (كات) هي عائلتي الوحيدة المتبقية
    Şu an seninle kalan tek kişi benim. Open Subtitles أنا الوحيد المتبقى لكى الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد