| Anne, benim için üzüldüğünü biliyorum. kalbimin kırıldığını düşünüyorsun. | Open Subtitles | أعلم يا أمى أنك حزينة لأجلى و تظنى أن قلبى محطم |
| - kalbimin derinliklerinde senin için sonsuza dek yas tuttum | Open Subtitles | كم كان طيبا ان احزن عليك للابد فى ثنايا قلبى الخفيه |
| O zaman bile onun kana susamış doğasının farkındaydım ama kalbimin onu değiştirebileceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | وحتى أننى وقتها كنت أعرف أنه متعطش للدماء ولكنى إعتقدت أن بإستطاعة قلبى تغييره |
| O gerçekten kalbimin anahtarı değildi, tamam mı? | Open Subtitles | أنتي تعرفين أنه ليس المفتاح لقلبي فعلا، صحيح؟ |
| Sokaktaki sesleri bile, yalnızca kalbimin sesini." | Open Subtitles | ولا اسمع صوتا في شوارع المدينة المدينةَ, "بالكاد اسمع دقة قلبِي" |
| İkinci yanılgı da, kalbimin kırılmayacağı bir yaşam oluşturabiliyor olmamdır. | TED | الوهم الثاني هو، أستطيع بناء حياة بحيثُ لن يتحطم قلبي. |
| O zaman bile onun kana susamış doğasının farkındaydım ama kalbimin onu değiştirebileceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | وحتى أننى وقتها كنت أعرف أنه متعطش للدماء ولكنى إعتقدت أن بإستطاعة قلبى تغييره |
| Halkım adına size kalbimin derinliklerinden teşekkür ederim. | Open Subtitles | أنا ماثيزار بالنيابه عن كل شعبى أريد أن أشكركم من أعماق قلبى |
| Doktor yiyebilir miyiz? Stetoskobunu alıp kalbimin çarpmayışını dinleriz. | Open Subtitles | هل يمكن أن نأكل طبيب و آخذ السماعة و أسمع قلبى لا يدق ؟ |
| Başkanı öldürmek için programlandığımı ve kalbimin içinde bir bomba olduğunu düşünüyorlar. | Open Subtitles | يعتقدون بأنه لدى قنبلة داخل قلبى وبأنني بُرمجت لقتل المستشار |
| Hayatım boyunca her yere kalbimin parçalarını bıraktım ve şu anda artık neredeyse hayatta kalmak için bile yeterli değil. | Open Subtitles | وخلال حياتى تركت قطعا من قلبى هنا وهناك والان ليس لدى ما يكفينى لأعيش |
| "Gwen beni hikâyesi için kullandı, sonra bir g*t beziyle evlendi ve kalbimin üzerinden dev bir kamyonla geçip gitti." | Open Subtitles | لقد استغلتنى جوين من أجل قصتها ثم تزوجت هذا المغفل وداست على قلبى بشاحنة كبيرة |
| Kırılan kalbimin sesine fazla kaptırdım galiba. | Open Subtitles | كان يجب أعتقد أنى كنت مشتتاً بصوت تحطم قلبى |
| kalbimin en derininden çok çok müteşekkirim yaptığınız herşey için. | Open Subtitles | من أعماق قلبى , أنا ممتناً للغاية لما فعلتوه |
| Kurşunun kalbime gelmemesi bir kalbimin olmamasından. | Open Subtitles | سبب إخطاء الرصاصة لقلبي هو أني لا أملك واحدًا! |
| Neden kalbimin sesini dinleyip emin olmuyorsun? | Open Subtitles | لم لا تنصت لقلبي وتخبرني أن كنت أكذب |
| kalbimin tek anahtarı sende. | Open Subtitles | والآن لديكي المفتاح الوحيد لقلبي |
| kalbimin bir yerinde Bekleyen bir ok | Open Subtitles | إرْتياَح سهمِ في مكان ما في قلبِي |
| Böylece duyabilirim kalbimin isteğini | Open Subtitles | لذا أنا قَدْ أَسْمعُ رغبةَ قلبِي |
| bilmiyorsun ben ne kadar çılgın bir aşığım sana hediye aldım kalbimin öyküsü | Open Subtitles | أنت لا تدركين كم أنا عاشق مجنون لقد أحضرت هدية لك من قلبي |
| Sizi görmekten o kadar büyük bir acı duyuyordum ki... kalbimin acısını dindirmek için tırnaklarımın altına... iğne batırmaya başladım. | Open Subtitles | ولقد آلمني هذا كثيرا حتى لقد أخذت أوخز أظفاري لأشعر بالألم الشديد فيهم لأوقف الألم بقلبي |
| Ve söz konusu kalbimin kırılması olduğunda çok ama çok düşünmem gerekir. | Open Subtitles | وعندما يتعلق الأمر بإنفطار فؤادي |
| Sadece kalbimin sesine sadık olabilirim. | Open Subtitles | مرتبه ملك انا سأكون مخلصه لقلبى فقط |