ويكيبيديا

    "karşı açık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صريحاً
        
    • صريح
        
    • فتحتُ على
        
    • صريحًا
        
    • منفتحاً
        
    • مفتوحة ضد
        
    • صرحاء
        
    Benimle yer yüzünü altüst etmekten kaçmanızı mı simgeliyor? Bana karşı açık olun. Open Subtitles رمزاً لعدمِ رغبتكَ في موافقتي في الأخلاقيّاتِ الأرضيّةٍ ربّما؟ كن صريحاً معي
    Benimle iş yapmak istiyorsan bana karşı açık olmalısın. Open Subtitles إذا أردت أن تقوم بالأعمال معي فيجب أن تكون صريحاً معي
    Seni oğlum yerine koyduğuma göre sana karşı açık sözlü olayım. Open Subtitles سأكون صريحاً معك بما أنَّك بمثابة ابنٍ لي
    Pekâlâ çocuklar, size karşı açık olacağım. Öyle yapmadı aslında. Şöyle yaptı. Open Subtitles حسنأً يا أولاد سأكون صريح معكم ذلك ليس ما فعلته ، هذا ما فعلته
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles لكن في غِمار ذلك، فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة،
    Tabii hoşlandığı birine karşı açık sözlü davrandıysa o zaman iş değişir. Open Subtitles إلاّ إذا كان صريحًا مع شخص يهتم به
    Eğer birine karşı açık olmazsanız, bu mutlaka sorun yaratır. Open Subtitles -مرحباً، حبيبي -مرحباً إن لم تكن صريحاً مع أحد فستواجه المشاكل لاحقاً
    Bak, sana karşı açık konuşacağım, Walker. Open Subtitles أسمعي , سوف أكون صريحاً معكِ , يامراقبة
    Doktor, sana karşı açık sözlü olabilir miyim? Open Subtitles هل يمكن أن أكون صريحاً معكِ دكتورة ؟
    Ta en başında sana karşı açık olabilseydim gözlerine bakıp gerçeği söyleyebilseydim belki de böyle karşına dikilip başarısız olmuş birisi olarak sana bunları anlatmak zorunda kalmayacaktım. Open Subtitles ... إذا كنت صريحاً معك من البداية ونظرت في عينيك مباشرةً وأخبرتك الحقيقة لما كان علي أن أقف أمامك الآن
    Şize karşı açık sözlü olamam gerekecek. Open Subtitles سأكون صريحاً معك
    Beyler, size karşı açık olacağım. Open Subtitles أيها السادة، سأكون صريحاً
    Ama bana karşı açık olman gerek. Open Subtitles لكن يجب أن تكون صريحاً معي.
    Bana karşı açık olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تكون صريحاً معي
    Bilesin diye söylüyorum, suratına karşı açık açık her şeyi söyleyebileceğin türden bir kadınım ben. Open Subtitles فقط لتعلم انني من نوع النساء التي يمكنك ان تكون صريح معها
    Bak, sana karşı açık olacağım çünkü şey... neden olmasın? Open Subtitles اسمعِ، أنا فقط أريد أن أكون صريح معكِ لأن , ... ، حَسناً، ...
    Bak dostum, sana karşı açık olacağım. Open Subtitles انظر، رفيق، سوف اكون صريح معك
    Ama bunu yapınca, dünyamızı yeni tehditlere karşı açık hale getirdim. Open Subtitles لكن في غِمار ذلك فتحتُ على عالمنا تهديدات مُستجدَّة
    Bu yüzden sana karşı açık sözlü olacağım, tamam mı? Open Subtitles لذا سأكون صريحًا معك أنت، لا بأس بذلك؟
    Benim tanrıya inancım der ki: tüm gerçeklere karşı açık fikirli olmalısın. Open Subtitles إيماني في الله يجعلني أَبْقى منفتحاً على كُلّ الحقائق
    Bir çalışana karşı açık bir cinsel saldırı davası varsa o kişilerin bölümler arası ilişki kurmaları yasaklanır. Open Subtitles ما دام هناك شكوى تحرش مفتوحة ضد موظف فأنهم ممنوعون من الدخول في علاقات داخل الشركة
    Bu herkesin birbirine karşı açık olması için iyi bir fırsat. Open Subtitles هذه فرصة جيدة لنكون صرحاء مع بعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد