ويكيبيديا

    "kazanmalısın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تفوز
        
    • تكسب
        
    • كسب
        
    • تجني
        
    • تفوزي
        
    • تربحي
        
    Bak koç, eğer tekrar çalışmak istiyorsan bu çocuklarla en azından bir maç kazanmalısın. Open Subtitles يجب ان تفوز بمباراه واحده على الاقل مع هؤلاء الاولاد لنبدء العمل من جديد
    Sürmeye devam etmek istiyorsan, kazanmalısın. Ben istiyorum. Open Subtitles عليك أن تفوز إن أردت أن تستمر بالقيادة، وهو ما أريد القيام به.
    Hayır tatlım, C.H.E.E.S.E.'i kontrol eden şu adamın dostluğunu kazanmalısın. Open Subtitles لا عزيزي، عليك أن تكسب مودّة الشاب الذي يتحكم بالرجل الآلي
    Peter, Bay Weed sana saygı duysun istiyorsan, bunu kazanmalısın. Open Subtitles اذا كنت تريد ان يحترمك سيد ويد لابد ان تكسب ذلك
    Bu senin için çok önemliyse, ... parasını kendin kazanmalısın. Open Subtitles إذا كان هذا مهمٌّ جداً لكِ فعليكِ كسب المال بنفسك
    Bir sürü para kazanmalısın, hızlı bir araban olmalı. Open Subtitles يجب أن تجني الكثير من المال. يجب أن يكون لديك سيارة سريعة.
    Polisin saygısını kazanmalısın. Open Subtitles وعليكِ أن تفوزي باحترام أفراد الشرطة
    Bu sınava yoğunlaşmalı ve hak ederek bu işi kazanmalısın. Open Subtitles عليك أن تجلس طويلاً وأن تفوز بهذا العمل بجدارتك
    Bu savaşı, her seferinde bir mücadeleden zaferle çıkarak kazanmalısın. Open Subtitles عليك بأن تفوز بهذه الحرب علي عدة معارك كُل علي حدي
    Southampton'da kazanmalısın. Bahis oynadım. Open Subtitles "من الأفضل أن تفوز في "ساوثهامبتون لقد راهنت بدولارين عليك
    Olimpiyat altını kazanmalısın. Open Subtitles يجب أن تفوز بميدالية أولمبية ذهبية
    200,000 dolar için mutlaka kazanmalısın. Open Subtitles لتحصل على مائتا الف، عليك أن تفوز.
    Ama seni bir zamanlar sevmişti ve sen ne yapıp edip onu kazanmalısın! Open Subtitles لكنها احبتك مرة, وانت يجب عليك ان تكسب هذا
    kazanmalısın ya da hiç değilse karşılık ver yoksa damgalanıp her gün dayak yersin. Open Subtitles يجب عليك عليك أن تكسب ضده أو تدافع عن نفسك على الأقل وإلا ستكون كيس ملاكمة ، وسيتمّ ضربك بشكل يومي
    Şirkete girmek zorundasın ve onun güvenini kazanmalısın. Open Subtitles يجب أن تدخل للشركة و تكسب ثقتها
    Son turda kazanmalısın. Open Subtitles بل تكسب فى آخر جوله
    Başkasına kaptırmadan önce onun beğenisini kazanmalısın. Open Subtitles عليكَ كسب مكانة في نفسها قبل أن يكون لشخص آخر هذه الفرصة
    İstediğin hikâyeyi uydur, ama onun güvenini kazanmalısın. Open Subtitles إختلقي أي قصة تريدين لكن عليكِ كسب ثقتها
    Ne yazık ki eldivenin parasını kendin kazanmalısın. Open Subtitles أخشى أن عليك كسب المال لشرائه بنفسك
    Bak, kötü olduğunu biliyorum. Ama kira ödeyebilmek için para kazanmalısın. Open Subtitles اسمع، أعرف هذا سيء، و لكن يجب أن تجني بعض المال لكي تدفع أجار الشقة
    Aşçılık yaparak iyi para kazanmalısın. Open Subtitles لا بد أنك تجني أموال كثيرة من هذا العمل.
    Önce, DSF onaylı turnuvalarındaki oyunlarının yüzde ellisini kazanmalısın. Open Subtitles أولا يجب أن تفوزي ب 50% من مبارياتك في بطولة معتمدة من الاتحاد
    Bu gerdanlığı istiyorsan, bilim fuarını kazanmalısın. Open Subtitles عليك أن تربحي جائزة المعرض العلمي إذا كنت تريدين الحصول على تلك القلادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد