ويكيبيديا

    "keyfi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مزاج جيد
        
    • متعة
        
    • مزاجه
        
    • تعسفية
        
    • بمزاج
        
    • مزاج جيّد
        
    • إعتباطي
        
    • مزاجها
        
    • مزاج سيئ
        
    • العينة
        
    • حالة مزاجية
        
    Ailenin keyfi yerinde. İyi vakit geçirdim sayılır. Open Subtitles لقد كان والديكِ في مزاج جيد كدت أن أحظى بوقت جيد
    - keyfi yerinde değilse çizgiye geçiyor. Open Subtitles لأنه إذا لم يكن في مزاج جيد فسيضل طريقه أجل هذا صحيح
    Yarınki dinlenme gününün, çalışma keyfi olmadan yavaş geçtiğini göreceksin. Open Subtitles ستجد يوم الراحة غداً يمر بطيئاً بدون متعة العمل
    Her ay evimde yaşaman keyfi karşılığında bana ufak bir miktar para vermene izin vereceğim. Open Subtitles كل شهر سأجعلك تعطيني مبلغ صغير من المال مقابل متعة العيش في منزلي
    Yerinde olsam söylediklerini yapardım. Bu gece keyfi yerinde. Open Subtitles لو كنت مكانك سأفعل ما يقوله إنّ مزاجه جيّد
    Sınırların tarihsel açıdan en keyfi olduğu ve lider nesillerin birbirleriyle düşmanca ilişkiler içinde olduğu tüm bu bölgeler. TED كل تلك المناطق حيث الحدود تاريخياً أكثر تعسفية وحيث أجيال من القادة كانوا على علاقات عدائية مع بعضهم البعض.
    Lotoyu kazanmasına rağmen hiç keyfi yok. Open Subtitles أنها بمزاج فظيع على الرغم من فوزها باليانصيب
    Yani babam der keyfi yerindeyken. Open Subtitles حسناً، والدي يفعل هذا عندما يكون في مزاج جيّد.
    Hava kötü ve yağmurluydu ama onun keyfi yerindeydi. Open Subtitles وكان الجو بائس وماطر. وهي كانت في مزاج جيد.
    Umalım bu akşam keyfi yerindedir. Open Subtitles هو صديق لى لسنين عديدة جداً لنأمل أن يكون لديه مزاج جيد هذه الليلة
    Hostes "vergisiz alışveriş" dedikten sonra keyfi yerine gelmiştir. Open Subtitles إنه في مزاج جيد بعد قالت المضيفة "غير خاضعة للضريبة".
    - Merhaba babacığım. - Birilerinin keyfi yerinde Open Subtitles ـ مرحبا يا أبي ـ أحدهم في مزاج جيد
    Yani diyorum ki keyfi yerindeyken... Open Subtitles أنـا فقط أقـول أنـهُ، عـندما تكونُ في مزاج جيد...
    Temiz havada dostunuzla yan yana yürümenin ve sopa fırlatmanın keyfi. Open Subtitles فهناك متعة التنزه مع صديقك فى الهواء الطلق واللعب سويا
    Yemek Yapma keyfi. İnternetten tarifler buldum ama hepsi birbiriyle çelişiyor. Open Subtitles كتاب "متعة الطبخ" وطبعت بعض الوصفات من شبكة الإنترنت
    Bu gece Seksin keyfi'ndeki tüm pozisyonları göstermeye niyetliyiz. Open Subtitles والليلة سوف ننوي تطبيق كُل وضعية في كتاب "متعة ممارسة الجنس".
    Öğle yemeğinden sonra onunla konuşayım. Genellikle yemekten sonra keyfi yerine gelir. Open Subtitles دعني أتحدّث معه بعد الغداء أجد عادة مزاجه يتحسّن بعد الأكل
    Belli ki insan anlayışını ilahi anlayışla karşılaştırıyor ve bize insanın çilesi sadece keyfi gibi görünse bile bu, bizlerin sadece kendi bakış açımızla sınırlı olmamızdan dolayı. Open Subtitles ربما انه قارن الوعي الإنساني بالوعي الإلهي والذي بالرغم من ان يبدو الينا بأن المعاناة الانسانية هي فقط تعسفية
    Zavallı Bud'ın hiç keyfi yok. Bagajımdaki müzikten hoşlanmadı. Open Subtitles مسكين بد بمزاج تعبان لم تعجبه الموسيقى في صندوق سيارتي
    Birilerinin keyfi yerinde. Open Subtitles شخص ما في مزاج جيّد
    Dilin nesneleri gerçeklikten keyfi olarak uzaklaştırdığını söylerler. Open Subtitles . . يقولون بلغتنا بشكل إعتباطي تقسيمات فوق أشياء من الواقع
    Teğmen seninle görüşmek istiyor. Galiba keyfi pek yerinde değil. Open Subtitles جو, الملازم تريد رؤيتك أعتقد أن مزاجها غريب
    - Hadi Barnett'i bulalım. Umarım keyfi yerindedir. Open Subtitles دعونا نجد بارنيت، أمل أنه ليس في مزاج سيئ.
    Örneğimiz bir şekilde keyfî olarak seçilmişse, diyelim ki yalnızca şehirdeki seçmenleri ya da diyelim ki kalp hastalığı tedavisi klinik deneylerimizde yalnızca erkekleri dâhil ettik -- sonuçlar daha geniş ana kitleye genellenemeyebilir. TED فإذا نحن أخذنا العينة بطريقة منتقاه كأن نستطلع فقط الناخبين بالمجال الحضري، أو فلنقل، في تجاربنا السريرية الخاصة بعلاجات أمراض القلب، نختار فقط الرجال فإن النتائج لن تعمم إلى السكان على نطاق واسع.
    Ama eldiven yerine pek de keyfi olmayan Buffy'yi bulacak. Open Subtitles لكن بدلا من هذا, يجد بافى حالة مزاجية سيئة جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد