| O öyledir. Kişisel algılama. | Open Subtitles | إنها تريد ذلك لا تأخذ الأمر على محمل شخصي |
| Kişisel algılama. Bana birşey aldın mı? | Open Subtitles | لا تأخذي الأمر على محمل شخصي هل أحضرتي لي شيئا؟ |
| Kişisel algılama ama Papa'nın kızına kur yapsan daha çok şansın olur. | Open Subtitles | ... لا شيء شخصي ولكن لديك فرصة أفضل في مغازلة إبنة البابا... |
| Kişisel algılama. | Open Subtitles | إنه لا شيء شخصي |
| Kişisel algılama, oğlum. | Open Subtitles | لا تحمل الأمر شخصياً يا بنيّ. |
| Bebek adımları. Kesinlikle Kişisel algılama bunu. | Open Subtitles | لنتقدم بتأنّي، وذلك قطعًا ليس لضغينة شخصية. |
| Sadece işler iyiyken kötü olunca bunu Kişisel algılama. | Open Subtitles | فقط لا تأخذ الأمر على نحو شخصي عندما تنقلب الامور من جيدة إلى سيئة |
| - Evet, bizim babamız o işte. Kişisel algılama yani onu. | Open Subtitles | ذلك هو والدنا، لا تأخذ الأمر على محمل شخصي |
| Ben herkesi dışarıda bırakıyorum. Kişisel algılama. | Open Subtitles | أجل , أنا أسكت الجميع لا تأخذها على محمل شخصي |
| Sadece yalnız vakit geçirmek istedim. Kişisel algılama. | Open Subtitles | أردت فقط بعض الوقت بمفردي . لا تأخذي الامور على محمل شخصي |
| Bunu Kişisel algılama, o öyledir. Kabullenmezse de yani onun kaybı olur. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمر على محمل شخصي انه هكذا , سيتقبل الأمر |
| Sadece paran veya itibarın yok. Bunu Kişisel algılama. | Open Subtitles | ليس لديك المال أو السمعة لا تأخذ الأمر على محمل شخصي |
| Alt tarafı bir iş. Kişisel algılama. | Open Subtitles | أنه عمل فقط لا شيء شخصي |
| Kişisel algılama Carlos. Sadece bir iş. | Open Subtitles | لا شيء شخصي كارلوس مجرد عمل |
| Kişisel algılama, işin böyle olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | لا شيء شخصي إنه إجراء |
| Kişisel algılama, oğlum. Marc Gibson. | Open Subtitles | لا تحمل الأمر شخصياً يا بنيّ. |
| Bebek adımları. Kesinlikle Kişisel algılama bunu. | Open Subtitles | لنتقدم بتأنّي، وذلك قطعًا ليس لضغينة شخصية. |
| Bunu Kişisel algılama ama moral verici konuşmalarını biraz iyileştirsen iyi olur. | Open Subtitles | لا تأخذ ذلك على نحو شخصي لكن... بإمكانك أن تحسن من محادثاتك التحفيزية |
| Bunu Kişisel algılama. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمر بشكل شخصي |
| - Kişisel algılama. | Open Subtitles | لا تأخذي هذا بشكل شخصي لربما قصد أن.. |
| Bunu Kişisel algılama, görev önce gelir, özellikle savaş zamanında. | Open Subtitles | لا تأخذي هذا بمحمل شخصي الواجب يأتي أولاً، خاصة بأوقات الحرب |
| Evet. Bunu Kişisel algılama, tamam mı? | Open Subtitles | لا تأخذ هذا بصفة شخصية , حسنا ؟ |